Again, needless speculation that ignores the plain meaning of what is stated. It most likely means Paul was baptized in water, as all new believers were:
Act 22:16 And now why do you wait? Rise and be baptized and wash away your sins, calling on his name.’
Isn’t that identical to:
Act 2:38 And Peter said to them, “Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.
Act 10:47 “Can anyone withhold water for baptizing these people, who have received the Holy Spirit just as we have?”
Act 10:48 And he commanded them to be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked him to remain for some days.
Once again there is no need to go about changing the plain meaning of the text.
In all these passages you wrongfully attribute spiritual things to the natural, and to physical water: have you learned nothing from the Testimony of the Master in the Gospel accounts? nor even from the writings of Paul?
John 3:1-8 ASV
1 Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
2 the same came unto him by night, and said to him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God; for no one can do these signs that thou doest, except God be with him.
3 Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born anew, he cannot see the kingdom of God.
4 Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter a second time into his mother's womb, and be born?
5 Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee,
Except one be born of water and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
6 That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.
Born of water is not speaking of physical child birth, otherwise it already applies to every human being in the world without having done anything to enter the kingdom, not even a simple belief is required. Born of water comes by the washing of the water in the Word.
Ephesians 5:25-26 ASV
25 Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself up for it;
26 that he might sanctify it, having cleansed it
by the washing of water with the word,
Ephesians 5:26 N/A-W/H
26 ινα αυτην αγιαση καθαρισας τω λουτρω του υδατος εν ρηματι
τω λουτρω του υδατος εν ρηματι ~ by the washing of the water in/into the rhemati
Rhemati is rhema, which is first spoken word and then written word, just as the Most High spoke to Mosheh, (rhema-word), and then Mosheh wrote down what the Most High had said to him, (still rhema word). The Logos-Word is reasoning and understanding and can only be understood by understanding the context of the written Rhema-Word, (or, if indeed one understands something having been spoken, then it is spoken Rhema-Word).
Critical point: unless one has thoroughly washed in/into the Rhema-Word, which is visible, he or she cannot know the Logos-Word, which is invisible.
John 4:9-10 ASV
9 The Samaritan woman therefore saith unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, who am a Samaritan woman? (For Jews have no dealings with Samaritans.)
10 Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
Typical carnal minded answer:
John 4:11-12
11 The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: whence then hast thou that living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank thereof himself, and his sons, and his cattle?
John 4:13-14 ASV
13 Jesus answered and said unto her, Every one that drinketh of this water shall thirst again:
14 but whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall become in him a well of water springing up unto eternal life.
And the carnal mind still does not understand:
John 4:15 ASV
15 The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not,
neither come all the way hither to draw.
How are you any different?
Now you’re misusing a dictionary to select the meaning you want to “support” your claim, while ignoring other meanings which better fit the context: “to announce;” “set forth.” It certainly can refer to speech, to teaching.
Are you resorting to lying so soon? It's right there in my post which you quoted.
Here it is again which anyone may see by looking at that post:
Galatians 3:1
1 ω ανοητοι γαλαται τις υμας εβασκανεν οις κατ οφθαλμους ιησους χριστος
προεγραφη εσταυρωμενος
προεγραφη = written before(hand)
Mickelson's Enhanced Strong's Dictionaries
G4270 προγράφω prographo (pro-gra'-fō) v.
1. to write previously.
2. (figuratively) to announce, prescribe.
[from G4253 and G1125]
KJV: before ordain, evidently set forth,
write (afore, aforetime)
Root(s): G4253, G1125
That is the literal meaning of the compound
pro-grapho. Looking at the many translations on Bible-hub it is almost comical to see how many translators are scared to death to render the verse for what it says, and it's all because of the issue raised right here in this thread. There are only three translations at the link below the following literal renderings that render it for what it says, and they are listed under LITERAL translations.
Literal Standard Version
O thoughtless Galatians, who bewitched you, not to obey the truth—before whose eyes [it] was
previously written [about] Jesus Christ having been crucified?
Berean Literal Bible
O foolish Galatians! Who has bewitched you?, before whose eyes Jesus Christ was
previously written as having been crucified?
Smith's Literal Translation
O Unwise Galatians, who has cast a spell upon you, not to obey the truth, to whom before the eyes Jesus Christ was
written beforehand, crucified in you?
O foolish Galatians! Who has bewitched you? Before your very eyes Jesus Christ was clearly portrayed as crucified.
biblehub.com
Where is there any indication in the statement that it is to be understood figuratively? or that it doesn't actually mean what it plainly states? The subterfuge is because of one simple underlying reality: scholarly dogma, dating, and their translations within which they do not wish to rock the boat because they fear they will be called heretics or idiots and loose out on Bible
sales.
Not to mention the same main issue as with 1 Cor.--Gal. was written prior to Luke's gospel. More than that, Paul is writing about a previous time when the gospel had been made known to the Galatian church, making it that much earlier than Luke's gospel, even prior to 1 Cor.
If you choose scholarly estimates on the dating of N/T writings over the plain words of Paul, that's on you: I have shared with you the truth, and you have rejected it in favor of your highly esteemed scholars and traditions of men.