Steve Owen
Well-Known Member
You say you are looking for a word study; well the Greek word used in John 3:3 & 5 is gennethe, and it is the 3rd person, singular, aorist, passive, subjunctive of gennao, which means, 'to beget.' In the passive voice it is usually translated 'born,' but it would not be wrong to render it as 'begotten.' It is in the aorist tense, which means that it is a one-time occurrence; one does not go one being born again. Had it been in the present tense, it would have meant precisely that.John 3:3,
3 Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
The first word is born; born is the greatest of all words in your bible. In John 3:3 it says you must be BORN again. This is THE keystone word for you to understand, all your understanding will hinge on this small four letter word. You will not advance your understanding until you get this word fixed in you as your salvation. What does that mean "as your salvation," it means you were saved the moment you believed and were BORN again. You can no longer feel you have a works related salvation, if you do you have not seen what your father did the moment you believed. The word birthing was coined from this verse as a way to describe to term.
Being born is one stage of one's life over which one has no control. The Lord Jesus could have used other words: 'you must start again;' you must make a new effort;' you must reboot yourself,' but expressions like these are all things that we can do for ourselves. But being born again is something we cannot achieve. The time simply comes for us to be born and we put in our appearance with a little squawk in the maternity ward. There are other verses which give the teaching of a new birth but they all give the credit to God and to him alone.
1 Peter 1:3, 'Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to His abundant mercy has begotten us again to a living hope......'
James 1:18. Of His own will He brought us forth by the word of truth.....'
2 Corinthians 1:17. 'Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation: old things have passed away......'
We are told that unless one is born again, he cannot see see the kingdom of God. the Greek word is tis, meaning 'someone,' 'anyone.' Therefore a new birth is indispensable to salvation, for you, for me, for Nicodemus, for everyone. The Roman Catholic teaching of a 'baptism of desire' is a fantasy. The word translated 'again' is anothen. Almost everywhere else in the New Testament it is rendered 'from above' (eg. John 3:31; Matthew 27:51; James 1:17). Only in Galatians 4:9b does it clearly mean 'again.' In John 3:3, the word is translated as 'again' because that's what Nicodemus understood the word to mean (John 3:4), but surely our Lord is using the word precisely because of its double meaning. "Nicodemus, you need a birth that all your outward piety and book-learning cannot give you; you need a birth that comes from above."
I pause for comments at this point before continuing.
The whole Bible is the word of God (2 Timothy 3:16-17). It is invidious to be a red-letter Bible man, not because our Lord's words are not true and to be obeyed, but because the rest of the Bible is equally true and (properly understood) equally to be obeyed.You may have a strong passion for Abraham, or King David, or feel a word from Isaiah, but they are men. In John 3:3 you have a word directly from the Son of God Himself. Who's word should we accept. I'm just as passionate about the Old Testament, it is all I preached for years but it does not compare to a word from the Son of God.
Last edited: