Acts 2:47 – The Bible vs Human Theology

  • Welcome to Christian Forums, a Christian Forum that recognizes that all Christians are a work in progress.

    You will need to register to be able to join in fellowship with Christians all over the world.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

ByGraceThroughFaith

Well-Known Member
Mar 14, 2021
2,870
852
113
Dudley
trinitystudies.org
Faith
Christian
Country
United Kingdom
Acts 2:47 – The Bible vs Human Theology

“αἰνοῦντες τὸν θεὸν καὶ ἔχοντες χάριν πρὸς ὅλον τὸν λαόν ὁ δὲ κύριος προσετίθει τοὺς σῳζομένους καθ' ἡμέραν τῇ ἐκκλησία” Robert Estienne (Stephanus 1550)

The first English New Testament from the Greek, was carried out by the English “Reformed”, theologian and scholar, William Tyndale, in 1526. Tyndale translated the above Greek into English:

“praysinge God and had faveour with all the people. And the Lorde added to ye congregacion dayly soche as shuld be saved”

The English Versions by, Coverdale (1535), Great (1539), Bishops (1568), Geneva (1587), and King James (1611), were influenced by Tyndale, and copied what he wrote. As the KJV reads:

“Praising God, and hauing fauour with all the people. And the Lord added to the Church dayly such as should be saued”

Here we have a classic example, where the “theology” of the translators, outweigh what the actual Greek text, as Inspired by God the Holy Spirit, says.

The Greek, “τοὺς σῳζομένους”, reads in these English Versions, as also in some others, “such as should be saved”. This gives the false view, that there are certain people who God wanted to be saved, and only saved them. This comes from the false teaching of “election to salvation”, which is completely foreign to what the Bible actually teaches.

The Greek, “τοὺς σῳζομένους”, is the present, active participle, which is literally translated into English, “those who were being saved”, denoting a progressive condition, which was continuance, as from the ongoing Revival in the early Church.

“The Lord added day by day those who were continually saved”

Reformed/Calvinists, no doubt prefer the perverted reading of the older versions, which reflect their erroneous teaching on the salvation of lost sinners.

The Infallible Word of God again disagrees with their “human theology”
 

Nancy

Well-Known Member
Apr 30, 2018
16,761
25,324
113
Buffalo, Ny
Faith
Christian
Country
United States
Acts 2:47 – The Bible vs Human Theology

“αἰνοῦντες τὸν θεὸν καὶ ἔχοντες χάριν πρὸς ὅλον τὸν λαόν ὁ δὲ κύριος προσετίθει τοὺς σῳζομένους καθ' ἡμέραν τῇ ἐκκλησία” Robert Estienne (Stephanus 1550)

The first English New Testament from the Greek, was carried out by the English “Reformed”, theologian and scholar, William Tyndale, in 1526. Tyndale translated the above Greek into English:

“praysinge God and had faveour with all the people. And the Lorde added to ye congregacion dayly soche as shuld be saved”

The English Versions by, Coverdale (1535), Great (1539), Bishops (1568), Geneva (1587), and King James (1611), were influenced by Tyndale, and copied what he wrote. As the KJV reads:

“Praising God, and hauing fauour with all the people. And the Lord added to the Church dayly such as should be saued”

Here we have a classic example, where the “theology” of the translators, outweigh what the actual Greek text, as Inspired by God the Holy Spirit, says.

The Greek, “τοὺς σῳζομένους”, reads in these English Versions, as also in some others, “such as should be saved”. This gives the false view, that there are certain people who God wanted to be saved, and only saved them. This comes from the false teaching of “election to salvation”, which is completely foreign to what the Bible actually teaches.

The Greek, “τοὺς σῳζομένους”, is the present, active participle, which is literally translated into English, “those who were being saved”, denoting a progressive condition, which was continuance, as from the ongoing Revival in the early Church.

“The Lord added day by day those who were continually saved”

Reformed/Calvinists, no doubt prefer the perverted reading of the older versions, which reflect their erroneous teaching on the salvation of lost sinners.

The Infallible Word of God again disagrees with their “human theology”
Amen brother, truth!
 
  • Like
Reactions: ByGraceThroughFaith