King James Only

  • Welcome to Christian Forums, a Christian Forum that recognizes that all Christians are a work in progress.

    You will need to register to be able to join in fellowship with Christians all over the world.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Base12

Well-Known Member
Dec 27, 2019
1,274
577
113
USA
Faith
Christian
Country
United States
NIV (paraphrased)...

The Kingdom of God comes not with observation... but please everyone, observe me standing here in your midst because the Kingdom of God comes with observing me standing here... even though it comes not with observation.

:confused:
 

Base12

Well-Known Member
Dec 27, 2019
1,274
577
113
USA
Faith
Christian
Country
United States
The newer translations are so bad... (how bad are they?), they are so bad they corrupt the very first verse of the Bible!

Genesis 1:1 (New International Version)
"In the beginning God created the heavens and the earth"


Because the newer translations decided to put an 's' in front of Heaven, it completely throws the entire context of the Bible off.

One may not think a little letter change would be so bad, however because of that 'little' change, the reader will never understand that the Creation Story is all about God creating the Three Heavens as separate entities, one at a time, verse by verse.
 
Last edited:

Base12

Well-Known Member
Dec 27, 2019
1,274
577
113
USA
Faith
Christian
Country
United States
Here is the correct translation...

Genesis 1:1
"In the beginning God created the heaven and the earth"


God creates ONE of the Three Heavens. And because the Earth needs all three Heavens in order to exist physically, we find that the Earth isn't even Three Dimensional yet!

Earth at this point exists on a single Two Dimensional Plane... literally without form and void...

Genesis 1:2
"And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters"


Talk about a Flat Earth!

:D

What a difference a single letter can make eh?

BTW...

The 'Waters' is that Two Dimensional Plane. It is NOT Earth's oceans.
 

Taken

Well-Known Member
Staff member
Encounter Team
Feb 6, 2018
24,591
12,998
113
United States
Faith
Christian
Country
United States
What does that have to do with translation?

Translations are devised, written, published and distributed BY men. It is the Individual who has to decide IF they are content with the men (they DO NOT KNOW, who are doing the devising, writing, publishing, distributing Or Not. )

When you are choosing your Preferred Translation...By men you do not Know...
Do you consider the Motivation and Method of the men, of Whom YOU have elected to choose their Translation of Scripture? And find their Translation IN sinc with Transliteral Translation?
 

reformed1689

Well-Known Member
Oct 15, 2019
4,618
1,481
113
Somewhere in the USA
reformedtruths.com
Faith
Christian
Country
United States
Translations are devised, written, published and distributed BY men. It is the Individual who has to decide IF they are content with the men (they DO NOT KNOW, who are doing the devising, writing, publishing, distributing Or Not. )

When you are choosing your Preferred Translation...By men you do not Know...
Do you consider the Motivation and Method of the men, of Whom YOU have elected to choose their Translation of Scripture? And find their Translation IN sinc with Transliteral Translation?
Do you know what the septuagint is?
 

marks

Well-Known Member
Oct 10, 2018
33,545
21,665
113
SoCal USA
Faith
Christian
Country
United States
Do you know what it says in this verse in the Septuagint?

And the king said, “Look, I see four unbound men walking about in the fire and no harm has come to them, and the outward appearance of the fourth is similar to a messenger of a god!”

Rick Brannan et al., eds., The Lexham English Septuagint (Bellingham, WA: Lexham Press, 2012), Da 3:92.
Brenton's Translation:

"and the appearance of the fourth is like the Son of God."

which is what the Greek from the Septuagint says:

τοῦ τετάρτου ὁμοία υἱῷ Θεοῦ

Huio Theou. Son of God.

Much love!
 

Enoch111

Well-Known Member
May 27, 2018
17,688
15,997
113
Alberta
Faith
Christian
Country
Canada
...one would think a British subject would get KJV.
And yet the King James Bible remained the Bible of Americans after independence. And the same applied to Christians throughout the British empire.

What people need to understand is that biblical English was not the same as 17th century English. A comparison of the Bible with the Preface ("The Translators to the Reader") makes this very clear. The King James Translators were determined to deviate as little as possible from the Hebrew and Greek. They also made sure that any words they added to the text were clearly distinguished in italics. At the same time they produced a thing of beauty and power.

Even the enemies of the KJV had to acknowledge its outstanding qualities. And scholars of the English language agreed that the language itself was moulded by this Bible, which is regarding as a classic of English literature. So when Christians discard this Bible, they are showing how ignorant they are of the tremendous value of the Authorized Version. Even unbelieving film producers and writers quote from it when required.
 

reformed1689

Well-Known Member
Oct 15, 2019
4,618
1,481
113
Somewhere in the USA
reformedtruths.com
Faith
Christian
Country
United States
What people need to understand is that biblical English was not the same as 17th century English.
What people need to understand is that there is no such thing as biblical English.

So when Christians discard this Bible, they are showing how ignorant they are of the tremendous value of the Authorized Version.
You assume that by saying we don't use it or it shouldn't be primary means we are discarding it. That is simply not true. I use the KJV regularly.
 

Truther

Well-Known Member
Dec 2, 2019
10,295
1,479
113
62
Lodi
Faith
Christian
Country
United States
but youre still coloring eggs and hiding them and whatnot, right; buying chocolate bunnies for your kids, attending "Easter" masses, etc? So imagine how i feel there if you would lol. Yes, you are over my head totally bro, and imo a Bible translated for you by a homosexual royalty is really a foregone conclusion i guess? For now anyway? I have no prob with queers myself, so i dunno if this is being read the way i mean it; im not judging.

I sang "When We All Get to Heaven" too!
After all why leave the camp and bear reproach when you can have candy?
:D
You need to reboot your cranium to discuss simple things in the Bible
 

marks

Well-Known Member
Oct 10, 2018
33,545
21,665
113
SoCal USA
Faith
Christian
Country
United States
And yet the King James Bible remained the Bible of Americans after independence. And the same applied to Christians throughout the British empire.

What people need to understand is that biblical English was not the same as 17th century English. A comparison of the Bible with the Preface ("The Translators to the Reader") makes this very clear. The King James Translators were determined to deviate as little as possible from the Hebrew and Greek. They also made sure that any words they added to the text were clearly distinguished in italics. At the same time they produced a thing of beauty and power.

Even the enemies of the KJV had to acknowledge its outstanding qualities. And scholars of the English language agreed that the language itself was moulded by this Bible, which is regarding as a classic of English literature. So when Christians discard this Bible, they are showing how ignorant they are of the tremendous value of the Authorized Version. Even unbelieving film producers and writers quote from it when required.
One of the reasons I prefer to both read and teach from the KJV is the simplicity of it's translation. It's consistent. For the most part they picked a word to translate the original, and stuck with it, even if it makes the reading sound odd. But it's easier to know what the Hebrew and Greek is as there is more just translating, and less interpreting.

Now, for my detractors, nothing I say about different translations applies 100% in any direction. Just to be clear.

But simplicity in translation is important to me.

Much love!
 

Enoch111

Well-Known Member
May 27, 2018
17,688
15,997
113
Alberta
Faith
Christian
Country
Canada
But it's easier to know what the Hebrew and Greek is as there is more just translating, and less interpreting.
Correct. And this is critical. The task of the translator is to simply translate. As much as possible, word-for-word. And where there was some ambiguity (especially in the Hebrew translation, the original KJV had marginal notes to show that).

But in modern versions (especially paraphrases such as the NIV) there is more interpretation than simple translation. And that is because of the misguided principle of "dynamic equivalence" which was adopted by the NIV.
 
  • Like
Reactions: Base12 and Truther

marks

Well-Known Member
Oct 10, 2018
33,545
21,665
113
SoCal USA
Faith
Christian
Country
United States
Correct. And this is critical. The task of the translator is to simply translate. As much as possible, word-for-word. And where there was some ambiguity (especially in the Hebrew translation, the original KJV had marginal notes to show that).

But in modern versions (especially paraphrases such as the NIV) there is more interpretation than simple translation. And that is because of the misguided principle of "dynamic equivalence" which was adopted by the NIV.
And the problem is that very suble shifts in wording can give the entirely wrong idea. Once that idea gets into the mind, well, it's a lot easier if it doesn't.

Much love!
 

Copperhead

Well-Known Member
Jul 3, 2017
835
304
63
67
iowa
Faith
Christian
Country
United States
Forget Mansions, the NIV promises ROOMS!!!

John 14:2
"My Father's house has many rooms; if that were not so, would I have told you that I am going there to prepare a place for you?"


:confused:

Well, that isn't really as bad as it seems. Isaiah says they are chambers in the NKJV and KJV, Rooms in the NIV, Rooms in the NASB, etc, talking about the very same thing that Yeshua referenced in John 14. The Greek and the Hebrew have equivalent meanings. So the NIV is not really off base with John 14.

Isaiah 26:19-21 (KJV) Thy dead men shall live,
together with my dead body shall they arise.
Awake and sing, ye that dwell in dust:
for thy dew is as the dew of herbs,
and the earth shall cast out the dead.
20 Come, my people, enter thou into thy chambers,
and shut thy doors about thee:

hide thyself as it were for a little moment,
until the indignation be overpast.
21 For, behold, the Lord cometh out of his place
to punish the inhabitants of the earth for their iniquity:
the earth also shall disclose her blood,
and shall no more cover her slain.