That is implied because He specifically mentions that the flood "took them all away" and immediately after that He said "so also will the coming of the Son of Man be.". If you were able to remove your extreme preterist doctrinal bias, you would see that He was comparing the scope of the destruction that would occur at His second coming to the scope of the destruction in the flood in Noah's day. He did not point out that the flood destroyed all unbelievers for nothing.
That's part of what He was illustrating. You ignore what else He was illustrating because of your extreme preterist bias.
The comparison’s point is made in vs 42 : “stay awake for you do not know the day”
Jesus did NOT say “stay awake for it will come upon the whole earth under heaven.”
Just because Jesus compared it to the suddenness and unexpectedness of the flood doesn’t require that he was comparing it to the geographical scope, especially considering his summation of the comparison’s purpose in vs 42 doesn’t say anything about geographical scope. You are forcing that upon the text via external passages like 2 peter 3 and your framework.
if Jesus said “stay awake for it will come upon the whole earth under heaven.”, I would totally agree with you that the purpose of the comparison was about judgement on a geographical scope. But such is not the case.
This shows your lack of ability to understand context. Jesus was talking about "all these things" that would occur on "that day". He was talking about believers escaping it because unbelievers would not escape it because of it happening so suddenly. He's not talking about escaping a period of time that would occur suddenly. He's talking about things that would occur suddenly on the day of His second coming. That's why in 1 Thessalonians 5:2-4 Paul indicates that unbelievers in spiritual darkness "shall not escape" the "sudden destruction" that will come upon them unexpectedly when Jesus comes.
The context of the verse says otherwise, but you often miss the context of scripture.You're not even thinking here. The context is of praying to be worthy to escape something that unbelievers would not be able to escape and it would be something that would occur suddenly that unbelievers would have no inkling that it was coming. How does that describe what happened in 70 AD when unbelieving Jews most definitely had an inkling of what was coming when the Roman armies came and surrounded Jerusalem?
It's not contextually reasonable.
Before we get to context, we need to establish what the grammar allows.
In Luke 21:36, “these things” (ταῦτα) is a plural expression. Naturally, it points to a plurality of referents rather than a single event. Additionally, it’s not “some” but “
ALL” these things.
Your argument seems to be that “these things” refer to the plural events of “that day”
Earlier in post 417, you identified the events associated with “that day” as including:
- the Son of Man coming in a cloud with power and great glory,
- the redemption of believers,
- the coming of the kingdom of God,
- heaven and earth passing away.
Yet Jesus says believers should pray to escape
ALL these things. Not some, not part, but
ALL.
Surely believers are not praying to escape ALL the events you included for “that day”:
- the redemption of believers,
- the coming of the kingdom
To argue that believers are to pray to escape “ALL these things” on “that day”, which, according to you, also includes the coming of the kingdom, and redemption of believers, is untenable.
It makes much more sense to understand Jesus as telling His disciples to pray that they may escape all the events He had just described leading up to the revealing of the Son of Man.
Grammatically, “all these things” points back to the plurality of events Jesus had been discussing. If Jesus intended only one specific event, He could have said so. Instead, He refers to “all these things that are about to take place.”
Moreover, the purpose clause that follows—“and to stand before the Son of Man”—fits naturally with escaping the judgments, tribulations, persecutions, distress, and other events that precede His coming. The contrast is between experiencing those events and being preserved so as to stand before the Son of Man.
Therefore, the most natural reading is that “all these things” refers to the series of events Jesus has just outlined, not merely a single event isolated from the broader context.
No, I wouldn't argue that, but I'm saying you're missing the context of what Jesus was talking about. He was talking about a global event that would affect "all those who dwell on the face of the whole earth" and it would be something that unbelievers would not see coming ahead of time ("no one knows the day or hour"). That's why Jesus compared His coming to what happened in Noah's day and in Lot's day. When those events occurred, unbelievers had no idea what was coming and then they were suddenly destroyed. They didn't even have any chance at all of trying to escape. Jesus indicated that's how it will be when He comes again (Matthew 24:35-39). The way that believers will escape is that we will be changed to put on bodily immortality and we will be caught up to meet the Lord in the air when He comes again at the last trumpet (1 Thess 4:14-5:4, 1 Cor 15:22-23,50-54).
We disagree on how broadly γῆ (“earth/land”) should be understood in Luke 21:35. Therefore, when you argue that “the context is global,” that conclusion depends on an assumption I do not share. More importantly, you have not provided evidence from Luke itself that γῆ must be taken in a global sense.
In fact, the immediate context of the Olivet Discourse in Gospel of Luke 21 is explicitly concerned with two questions: (1) when the temple will be destroyed, and (2) what signs will precede that event. That framing is inherently Jerusalem- and temple-centered, not global in scope. Nothing in Luke 21, on its own terms, requires a worldwide referent.
It is also significant that Luke 21 does not contain the Noah or Lot comparisons. Those interpretive frameworks appear elsewhere.
By contrast, Luke 17 does include both the Noah and Lot comparisons, explicitly used to emphasize the suddenness and unexpectedness of the revealing of the Son of Man. In that same context, Luke 17 also includes urgency and non-retreat language: when the decisive moment arrives, the response is not to return to one’s house for possessions (Luke 17:31).
This closely parallels the language found in Matthew 24:17, where those in Judea are instructed not to go back into their homes to retrieve belongings in the context of the abomination of desolation and the ensuing flight.
will add this, though. I do think it would be a little odd for Jesus to tell them to pray to be worthy of escaping what was coming in Jerusalem because He had already indicated that the way they would escape that is by fleeing to the mountains. Would they really need to pray that they would be worthy to escape when they already knew what they needed to do to escape? It seems that fleeing the mountains is not something they would need to pray to be worthy of doing. It seems that the need to pray to escape would relate to a need for God to supernaturally protect them from what was coming on "all those who dwell on the face of the whole earth" which unbelievers "shall not escape" (1 Thess 5:2-3).
If Jesus had already told them to flee when they saw Jerusalem surrounded by armies (Luke 21:20-21), then praying to be counted worthy makes perfect sense. Not everyone who heard Jesus’ words would remain faithful, recognize the signs, trust His warning, and act accordingly. Being counted worthy could refer to being among those faithful disciples who heed His instructions and thus escape the coming days of vengeance to fulfill all that is written and wrath on this people
Additionally, The force of the “worthy” argument also depends on the manuscript tradition being followed. In some textual variants the emphasis is not “being counted worthy” in a moral/judicial sense, but more along the lines of “having strength/ability to escape.” - a different Greek word all together. That shifts the focus away from moral qualification and toward endurance or capacity in the midst of events.