Hidden In Him
Well-Known Member
Just to show you something about Greek. it can say "Jesus loves Paul" 25 different ways. ALL meaning the exact same thing.
What nobody has done yet is to explain what Jesus meant by "Do not believe me?" That is the issue, not does Jesus say believe in me elsewhere (obviously he does).
KUWN, when you switch to the translation "have faith in me," you are subtly introducing the word εἰς into a sentence when it is not actually there in the Greek, which is why you have to be careful in translation. He uses the phrase "believe IN Me" / "have faith IN Me" on occasion, but when He does so He means more than just "believe Me."
Case in point: Matthew 18:6 has, 6 "But whoever causes one of these little ones who believe in Me to sin, it would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were drowned in the depth of the sea." (τῶν πιστευόντων εἰς ἐμέ).
Here He means more than simply "believe Me." He is talking about these little children putting their faith IN Him, which is a different thing.
Blessings. As I have time I will get back,
- H