There are two parts in the Bible: if you miss one, you can forget the rest!
139) Looking for Jeremiah
Jeremiah 5:19
And
וְהָיָה֙ (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be
when
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction
the people ask,
תֹאמְר֔וּ (ṯō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 559: To utter, say
‘For
תַּ֣חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of
what
מֶ֗ה (meh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what
offense has the LORD
יְהֹוָ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
our God
אֱלֹהֵ֛ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
done
עָשָׂ֨ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make
all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every
these things to us?’
אֵ֑לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those
You are to tell
וְאָמַרְתָּ֣ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 559: To utter, say
them,
אֲלֵיהֶ֗ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to
‘Just as
כַּאֲשֶׁ֨ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
you have forsaken
עֲזַבְתֶּ֤ם (‘ă·zaḇ·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit
Me
אוֹתִי֙ (’ō·w·ṯî)
Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case
and served
וַתַּעַבְד֞וּ (wat·ta·‘aḇ·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave
foreign
נֵכָר֙ (nê·ḵār)
Noun - masculine singular
Strong's 5236: That which is foreign, foreignness
gods
אֱלֹהֵ֤י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
in your land,
בְּאַרְצְכֶ֔ם (bə·’ar·ṣə·ḵem)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 776: Earth, land
so
כֵּ֚ן (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus
will you serve
תַּעַבְד֣וּ (ta·‘aḇ·ḏū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave
foreigners
זָרִ֔ים (zā·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery
in a land
בְּאֶ֖רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land
that is not your own.’
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no
- They have abandoned Yah.weh and served foreign gods!
- They will be able to do it in a foreign land!
139) Looking for Jeremiah
Jeremiah 5:19
And
וְהָיָה֙ (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be
when
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction
the people ask,
תֹאמְר֔וּ (ṯō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 559: To utter, say
‘For
תַּ֣חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of
what
מֶ֗ה (meh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what
offense has the LORD
יְהֹוָ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
our God
אֱלֹהֵ֛ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
done
עָשָׂ֨ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make
all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every
these things to us?’
אֵ֑לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those
You are to tell
וְאָמַרְתָּ֣ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 559: To utter, say
them,
אֲלֵיהֶ֗ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to
‘Just as
כַּאֲשֶׁ֨ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
you have forsaken
עֲזַבְתֶּ֤ם (‘ă·zaḇ·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit
Me
אוֹתִי֙ (’ō·w·ṯî)
Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case
and served
וַתַּעַבְד֞וּ (wat·ta·‘aḇ·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave
foreign
נֵכָר֙ (nê·ḵār)
Noun - masculine singular
Strong's 5236: That which is foreign, foreignness
gods
אֱלֹהֵ֤י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
in your land,
בְּאַרְצְכֶ֔ם (bə·’ar·ṣə·ḵem)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 776: Earth, land
so
כֵּ֚ן (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus
will you serve
תַּעַבְד֣וּ (ta·‘aḇ·ḏū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave
foreigners
זָרִ֔ים (zā·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery
in a land
בְּאֶ֖רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land
that is not your own.’
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no
- They have abandoned Yah.weh and served foreign gods!
- They will be able to do it in a foreign land!