when the word or phrase is still used in today's English, but with a totally different meaning. Nobody would know that they needed to look the meaning up - they'd just assume the current meaning.
Scripture itself interprets scripture, oftentimes within the very same verse. Most don't know that the Holy Bible (AV) has its own built-in dictionary.
But There are many passages that are omitted due to the usage of a different underlying Greek text.
This is the source of much damage within the body of Christ, because the "underlying Greek text[s ]" are demonstrably corrupted - every one of them.
You wrote: Westcott and Hort were mystics, spiritualists, and necromancers. They admitted ( where?) they were heretics.
Can you provide original sources for these claims!! Be sure to use the definitions that were attached to these words in the 1880s.
Here are your original sources; you are now accountable:
"
How certainly I should have been proclaimed heretic!" -
Life and Letters of Brooke Foss Westcott, p. 233.
In speaking of heretic Dr. Hampden, Westcott says, “
If he be condemned, what will become of me?”
Life and Letters of Brooke Foss Westcott, p. 94.
And poor Hort, a textual "critic" admitting his cowardice in the face of his dangerous heresy:
“
[T]his may be cowardice -- I have a sort of craving that our text should be cast upon the world before we deal with matters likely to brand us with suspicion. I mean, a text issued by men who are already known for what will undoubtedly be treated as dangerous heresy, will have great difficulties in finding its way to regions which it might otherwise hope to reach, and whence it would not be easily banished by subsequent alarms.” (Hort’s letter to Westcott regarding their writing other things.) -
Life and letters of Fenton John Anthony Hort, p. 445.
But wait! It gets far uglier:
The unsound doctrines in new versions cannot be examined without realizing that they are only symptoms of a disease that was contracted years ago.
New versions (and the ‘new’ church they are producing) owe their occult bend to
their underlying Greek text, a novelty produced in the 1880’s by Brooke Foss
Westcott, a London Spiritualist, and his cohort, Fenton John Anthony
Hort. Secular historians and numerous occult books see Westcott as ‘the Father’ of the current channeling phenomenon, a major source of the ‘doctrines of devils’ driving the New Age movement.
The New Age movement’s expressed goal of infiltrating the evangelical church and gradually changing the bible to conform to its One World Religion is evident in the current new versions. Their words and doctrines prepare the apostate church of these last days to accept the Antichrist, his mark, image, and religion -- Lucifer worship.
This has taken place because the editors of the new versions, as well as
the authors of the Greek editions, manuscripts, lexicons and dictionaries used in their compilation, hold beliefs which
an orthodox Christian would find shocking. Research opens the door exposing them in seance parlors, mental institutions, prison cells and courtrooms for heresy trials.
A surprising number of new version editors have permanently lost their ability to speak (five and still counting).
“But no doubt there was an element of mystery about Westcott. He took his turn preaching in chapel, but he dreaded and disliked the duty and
he was quite inaudible.”
(Westcott, Vol. I, p. 198.)
“Dr. Butler calls him [Westcott]...mysterious...His voice reached but a few and was understood by still fewer.”
(Westcott, Vol. I, p. 272.)
Westcott and Hort wrote the Greek text underlying the new versions. A look into their private thoughts, via their personal correspondence preserved in their biographies, reveals the thoughts and activities of these men.
Their activities described here were occurring while they were deciding what does and does not belong in the bible.
Let’s take a look, via a timeline, at some of their New Age heresies (all emphasis mine).
1840
“...he took a strange interest in Mormonism...procuring and studying the Book of Mormon.”
(Westcott, Vol. I, pp. 19-20.)
1842
“In the evening I go with Tom to the wizard; but he does not dare perform before us.”
(Westcott, Vol. I, p. 9.)
1846
“...his diary tells of a walk to Girton with C. B. Scott in which metaphysics was discussed.”
(Westcott, Vol. I, p. 42.)
[R]efers to evangelicals as “dangerous” and “unsound.”
(Westcott, Vol. I, pp. 44-45.)
“New doubts and old superstitions and rationalism, all trouble me...I cannot determine how much we must believe; how much in fact is necessarily required of a member of the church.”
(Westcott, Vol. I, pp. 46-47.)
1847
“So wild, so skeptical am I; I cannot yield.”
(Westcott, Vol. I, p. 52.)
1848
Hort refers to the “...fanaticism of bibliolaters.” He remarks, “The pure Romish view seems to me nearer and more likely to lead to truth than the evangelical.”
(Hort, Vol. I, pp. 76-77)
“Protestantism is only parenthetical and temporary.”
(Hort, Vol. II, p. 31.)
1850
Hort speaks of “...confused evangelical notions...” He says, “I spoke of the gloomy prospect should the Evangelicals carry on their present victory.”
(Hort, Vol. I, pp. 148, 160.)
Westcott was, “troubled in thought about this passage” (blasphemy against the Spirit).
(Westcott, Vol. I, p. 109.)
1851
Hort joins the ‘Philosophical Society’ and comments, “Maurice urged me to give the greatest attention to Plato and Aristotle and to make them the center point of my reading.”
(Hort, Vol. I, pp. 202, 93.)
Hort refers to, “the common orthodox heresy: inspiration.”
(Hort, Vol. I, p. 181.)
Westcott was ordained a ‘priest’ in the Anglican church.
1852
Westcott, in speaking of Revelation, admits, “On this, my views are perhaps extreme.”
(Westcott, Vol. I, p. 225.)
Referring to the traditional Greek Text, then currently in use, Westcott says, “I am most anxious to provide something to replace them.” He admits the drastic changes he plans and calls it, “our proposed
recension of the New Testament.”
(Westcott, Vol. I, p. 229.)
1853
Hort “was diligently preparing for his ordination” into the Anglican priesthood. “It was during these weeks with Mr. Westcott, who had come to see him [Hort] at Umberslacle, that the plan of a joint
revision of the text
of the Greek Testament was first definitely agreed upon.”
(Hort, Vol. I, p. 240.)
“About this time Mr. Daniel Macmillan suggested to him [Hort] that he should take part in an interesting and comprehensive ‘New Testament
Scheme’. Hort was to edit the text in conjunction with Mr. Westcott, the latter was to be responsible for a commentary, and Lightfoot was to contribute a New Testament Grammar and Lexicon.” (Hort, Vol. I, p. 241.) “He and I are going to
edit a Greek text of the New Testament some two or three years hence if possible.” (Hort, Vol. I, p. 250.) “We came to a distinct and positive understanding about
our Greek Text and the details thereof. We still do not wish to be talked about but are going to work at once and hope we may have it out in a little more than a year. This of course gives good employment.”
(Hort, Vol. I, p. 264.)
1856
“Campbell’s book on the Atonement...unluckily he knows nothing except Protestant theology.”
(Hort, Vol. I, p. 322.)
“I hope to go on with the New Testament Text more unremittingly.”
(Hort, Vol. I, p. 355.)
1857
“I am just now chiefly occupied about a proposed Cambridge translation of the whole of Plato...another scheme likely to be carried out if a publisher can be found.”
(Hort, Vol. I, p. 349.)
“The principle literary work of these years was the
revision of the Greek Text of the New Testament. All spare hours were devoted to it.” “Evangelicals seem to me perverted...There are, I fear, still more serious differences between us on the subject of authority, especially the authority of the Bible.” “At present many orthodox but rational men are being
unawares acted upon by influences which will assuredly bear good fruit in due time if the process is allowed to go on
quietly; but I fear that a premature crisis would frighten back many into the merest traditionalism.”
(Hort, Vol. I, p. 400.)
1860
“If only we speak our minds, we shall not be able to avoid giving
grave offense to...the miscalled orthodoxy of the day.”
(Hort, Vol, I, p. 421.)
“I...looked at the
Christian Observer[‘s]...condemnation of my heresy.”
(Westcott, Vol. I, p. 241.)
“If you make a decided conviction of the absolute infallibility of the New Testament a
sine qua non for cooperation, I fear I could not join you.”
(Hort, Vol. I, p. 420.)
“[M]y doubts about infallibility [remain]. Lightfoot wants you to take Hebrews, if it does not go to
Benson [Ghostly Guild].”
(Hort, Vol. I, p. 422.)
..continued...