Jesus's "siblings"

  • Welcome to Christian Forums, a Christian Forum that recognizes that all Christians are a work in progress.

    You will need to register to be able to join in fellowship with Christians all over the world.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Sigma

Active Member
Aug 16, 2023
743
111
43
PNW
Faith
Christian
Country
United States
Look to the Aramaic-- you know? The language they spoke and used, rather than the language the scriptures were translated into (Greek)

There is a word for brother---- "aho" which rendered into Greek becomes adelphos

There is also a word for cousin-- and it's specific to son of my father's brother. (son of my uncle) "bar dodo."

The term “ben dod" בן דוד, meaning “son of uncle," is modern Hebrew. In ancient Hebrew, there was no word specifically for "cousin." And what's the word "Aho?" Another modern Hebrew word?

Now, a kinsman, or relative, can refer to siblings, cousins, nephews, or uncles, etc. That's why the Septuagint translators, for example, substituted the Hebrew words "אחים" ('âchiem) in Gen. 13:8 with its Greek equivalent "ἀδελφοί" (adelphoi), and "אָח" ('âch) in Gen 14:14 with its Greek equivalent "ἀδελφός" (adelphos) to show kinship between Abraham and Lot, which lineage shows were that of uncle and nephew: "εἶπεν δὲ Αβραμ τῷ Λωτ Μὴ ἔστω μάχη ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ σοῦ καὶ ἀνὰ μέσον τῶν ποιμένων μου καὶ ἀνὰ μέσον τῶν ποιμένων σου. ὅτι ἄνθρωποι ἀδελφοὶ ἡμεῖς ἐσμεν." (Gen. 13:8) and "ἀκούσας δὲ Αβραμ ὅτι ᾐχμαλώτευται Λωτ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ, ἠρίθμησεν τοὺς ἰδίους οἰκογενεῖς αὐτοῦ, τριακοσίους δέκα καὶ ὀκτώ, καὶ κατεδίωξεν ὀπίσω αὐτῶν ἕως Δαν." (Gen. 14:14)

The Septuagint translators substituted the Hebrew word "אָח" ('âch) in Gen. 29:15 with the Greek equivalent "ἀδελφός" (adelphos) to show kinship between Jacob and Laban, which lineage shows were that of uncle and nephew: "Εἶπε δὲ Λάβαν τῷ ᾿Ιακώβ· ὅτι γὰρ ἀδελφός μου εἶ, οὐ δουλεύσεις μοι δωρεάν· ἀπάγγειλόν μοι, τίς ὁ μισθός σου ἐστί;" (Gen. 29:15)

The Septuagint translators substituted the Hebrew word "אחים" ('âchiem) in 1 Chr. 23:21–22 with the Greek equivalent "ἀδελφοὶ" (adelphoi) to show it was kin the daughters of Eleazar married, which lineage shows was their cousins: "καὶ ἀπέθανεν Ελεαζαρ, καὶ οὐκ ἦσαν αὐτῷ υἱοὶ ἀλλ᾽ ἢ θυγατέρες, καὶ ἔλαβον αὐτὰς υἱοὶ Κις ἀδελφοὶ αὐτῶν." (1 Chr. 23:22)

Lastly-- and with this I'm done here..... there is still another Greek word that specifies "cousin" that could/should have been used if that's what was meant-- and it's anepsios -- not adelphios.
If the writer wanted to convey that these were simply cousins and not actual adelphos "brothers' they could have used the word "suggenes" to remove all doubt that these are mere relatives and NOT brothers.

It's used in Luke 1 to describe the relationship between Mary and 'her cousin" Elizabeth. Note that they are not called "sisters" (aldelphos) but suggenes (relatives)-- and we know that they are cousins.

Yes, it's the same Greek word for brothers and sisters--- adelphos. But if the meaning is indeed cousins-- Suggenes is used.

:face palm:

Good God.

Firstly, it's not that kinsmen/relatives are different from siblings. A sibling, cousin, nephew, niece, uncle, aunt, etc., is a kinsman, or relative.

Secondly, the Koine Greek word "συγγενίς" (syngenis) was applied to Elizabeth in Lk. 1:36, and its textbook definitions are "kinswoman, or female relative" and "a fellow countryman." You assert that Elizabeth was Mary of Joseph's cousin, but how do you know its definition "kinswoman, or female relative" and not the other one applies in that verse? If you can show how you know, now present what evidence you have to show that cousin was the type of kinswoman/relative, e.g., sibling, cousin, or aunt, etc., that Elizabeth was to Mary. Without evidence to support that it's just an assumption.

Thirdly, you acknowledge that there's more than one word in the Koine Greek language that can be used to refer to various types of family members, such as cousins, which is why it's weird and asinine that at the same time you essentially argue, "That Koine Greek word that can be used to refer to cousins wouldn't have been used, but rather this Koine Greek word that can also be used to refer to cousins would've been used."

What you're not understanding or accepting is that when referring to one's cousin(s), the use of any of the Koine Greek words that can be used to refer to cousins, which includes "ἀδελφοί" (adelphoi), aptly applies. The only difference between "ἀδελφοί"(adelphoi) and "ἀνεψιός" (anepsios), for example, is that the former doesn't have the direct definition "cousin," or that of any other type of family member, but rather the broad "kinsmen, or relative," though it can still refer to various types of family members, including cousins, indirectly.

Regarding Matt. 13:55/Mk.6:3, the context shows the definition of "ἀδελφοί" (adelphoi) that applies to Jesus's brothers in those verses is "kinsman, or relative," but since that definition can refer to a range of different types of family members, e.g., siblings, cousins, nephews, or uncles, etc., it means we can't determine from the definition itself what type of family members Jesus's brothers (kinsmen/relatives) were to Him. That's why one needs more information to go on to find that out. You assert that siblings were the type of family members Jesus's brothers (kinsmen/relatives) were to Him, but when I asked you to provide information to support that you didn't give any. Instead, you just said you assume that because there's no reason not to. Well, I've explained the reason not to, and without evidence to support your assumption it remains just that.

I, however, have actually given something (scriptural verses and early Christian testimonies), which is better than your nothing, to show those kinsmen/relatives of Jesus were the sons of Jesus's uncle, and thus His cousins. Another thing you don't do is actually show why that evidence of mine doesn't show what I claim it does.
 

Sigma

Active Member
Aug 16, 2023
743
111
43
PNW
Faith
Christian
Country
United States
The Koine Greek word "ἀδελφός" (sing. adelphos [brother];pl. adelphoi [brothers])
Yep. Exactly.

:face palm:

Let's go over what you just said, which is "Yep. Exactly" to the following, as if what's in brackets is its definition, but it's rather just the English translation of the Koine Greek word, next to its transliteration:

"The Koine Greek word "ἀδελφός" (sing. adelphos [brother];pl. adelphoi [brothers])"

What's interesting is you would've already known what I was actually saying when you misrepresented me, because you deliberately left out the rest of my quote where I said,

"has the following textbook definitions:

'fellow-countryman,' 'disciple/follower,' 'one of the same faith," and 'kinsman, or relative,' etc."

You only embarrass yourself. Bravo.

Anyway, as you can see, "sibling," nor any other type of family member, is neither a direct nor only definition. The only familial definition the word "ἀδελφός" has is "kinsman, or relative," which can refer to siblings, cousins, nephews, or uncles, etc.

You read the words "brother(s)" and "sister(s) and assume it refers to sibling(s).

That's not how this works. If it was, for example, the following verse would mean Jesus appeared to over five hundred siblings:

"After that He appeared to more than five hundred brothers and sisters..." (1 Cor. 15:6)

It's an asinine form of reasoning.
 

Truthnightmare

Well-Known Member
Dec 11, 2019
1,180
336
83
43
Athens
Faith
Christian
Country
United States
:face palm:

Let's go over what you just said, which is "Yep. Exactly" to the following, as if what's in brackets is its definition, but it's rather just the English translation of the Koine Greek word, next to its transliteration:

"The Koine Greek word "ἀδελφός" (sing. adelphos [brother];pl. adelphoi [brothers])"

What's interesting is you would've already known what I was actually saying when you misrepresented me, because you deliberately left out the rest of my quote where I said,

"has the following textbook definitions:

'fellow-countryman,' 'disciple/follower,' 'one of the same faith," and 'kinsman, or relative,' etc."

You only embarrass yourself. Bravo.

Anyway, as you can see, "sibling," nor any other type of family member, is neither a direct nor only definition. The only familial definition the word "ἀδελφός" has is "kinsman, or relative," which can refer to siblings, cousins, nephews, or uncles, etc.

You read the words "brother(s)" and "sister(s) and assume it refers to sibling(s).

That's not how this works. If it was, for example, the following verse would mean Jesus appeared to over five hundred siblings:

"After that He appeared to more than five hundred brothers and sisters..." (1 Cor. 15:6)

It's an asinine form of reasoning.
So to clarify….

Psalms 69:8 "I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother's children.

Are the children spoken of here siblings?
 

Sigma

Active Member
Aug 16, 2023
743
111
43
PNW
Faith
Christian
Country
United States
So to clarify….

Psalms 69:8 "I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother's children.

Are the children spoken of here siblings?

Again, in Ps. 69:8 the Koine Greek word used is "υἱός," or "sons" in English. The verse is a foreshadowing of Jesus being made an outcast among His own people. The "mother's son's" represents others from His motherland, in this case other Jews from the land of Israel.

It's my understanding you believe Ps. 69 is evidence Jesus had siblings, yet nowhere in the New Testament are the four kinsmen/relatives of Jesus that you assert were His siblings called His "siblings," "half-siblings," "half-brothers," or even "the sons of Joseph and Mary." Only Jesus, not any of His alleged "siblings," was called the son of Joseph and Mary. The OT is full of foreshadowing and prophecies that come to fruition in the NT that we read about, except His alleged siblings. The reason why is because they weren't His siblings, but rather the sons of Jesus's uncle, and thus His cousins, as shown in the opening post.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Truthnightmare

Sigma

Active Member
Aug 16, 2023
743
111
43
PNW
Faith
Christian
Country
United States
Read my post number 72 it name all of them.

I read it. So, you believe Joseph, Simon, James, Judas (Jude/Thaddeus), and the unnamed women of Jesus in Matt. 13:55-56/Mk. 6:3-4 were the sons and daughters of Joseph and Mary.

However,
  • only Jesus is called the son of Joseph and Mary.
  • Jesus's brothers and sisters are only called just that: "ἀδελφοί" (adelphoi;brothers) and "αδελφαι" (adelphai;sisters). These Koine Greek words share the following textbook definitions: "fellow-countryman," "disciple/follower," "one of the same faith," and "kinsman/woman, or relative," etc.
The context of Matt. 13:55-56/Mk. 6:3-4 shows that the definition "kinsman/woman, or relative" applies to Jesus's brothers and sisters in those verses, but that can refer to various types of family members, e.g., sibling, cousins, nephews, nieces, uncles, or aunts, etc.You haven't provided any evidence that shows Jesus's brothers and sisters (kinsmen/relatives) in Matt. 13:55-56/Mk. 6:3 were the sons of Joseph and Mary, and thus His siblings. The reason why is because you can't, as they weren't His siblings, but rather the sons of Jesus's uncle, and thus His cousins, as shown in the opening post.
 
Last edited: