You've got your facts wrong. A 14th century Jew never claimed anything. He merely published a complete copy of the Hebrew Gospel of Matthew. In 1987 that was translated into English, and that reveals the original version of Mat. 28:19. Nobody was claiming anything, nor saying that the original manuscript still existed, and if you read my first post again you'll notice that this isn't the only evidence for believing Mat. 28:19 has been corrupted.A claim made by a 14th century Jew over a document that no one has seen is not a legitimate correction. An original Hebrew manuscript doesn't exist. There are no original manuscripts for any book of the Bible, they are all extant copies.
To remind you, here's what I wrote about the Hebrew Gospel of Matthew:
It was known by the Catholic Church that the Jews had preserved a copy of the original Gospel of Matthew in the Hebrew language. The fact that it exists is proof that God wanted it preserved. There have been many attempts to destroy the credibility of this very valuable Hebrew Gospel, because it is the only existing manuscript that proves Matthew 28:19 did not originally contain the Trinitarian baptismal formula. Catholics and Protestants have no other reason to cast doubt on the validity of this manuscript. In fact, early writers claim that Matthew wrote his Gospel in Hebrew:
“As having learnt by tradition concerning the four Gospels, which alone are unquestionable in the Church of God under heaven, that first was written according to Matthew, who was once a tax collector but afterwards an apostle of Jesus Christ, who published it for those who from Judaism came to believe, composed as it was in the Hebrew language” (Origen circa 210 A.D., quoted by Eusebius, Church History, Book 6, Chapter 25, Section 4).
A work by a 14th century rabbi, Shem-Tob ben Isaac Shaprut, included the whole of the Hebrew Gospel of Matthew, and in 1987 Dr. George Howard published an English translation of Shem Tob's Matthew Hebrew Gospel. A scanned copy of part one of the second edition of the book is available for download at http://www.kingdomofyisrael.org/s/w...spel-of-MATTHEW-by-George-Howard-Part-One.pdf (56.1MB). To just see the last page, Dr. G. Reckart, of the Apostolic Theological Bible College, has published the pages showing the Hebrew text and the English translation of the end of Matthew 28 on a web page – see Mathew 28:19 Fraud Exposed, and follow the links in that page for more evidence and arguments that prove the verse was corrupted.
The translation into English of verses 19-20 is “Go, and (teach) them to carry out all the things which I have commanded you forever”.
“As having learnt by tradition concerning the four Gospels, which alone are unquestionable in the Church of God under heaven, that first was written according to Matthew, who was once a tax collector but afterwards an apostle of Jesus Christ, who published it for those who from Judaism came to believe, composed as it was in the Hebrew language” (Origen circa 210 A.D., quoted by Eusebius, Church History, Book 6, Chapter 25, Section 4).
A work by a 14th century rabbi, Shem-Tob ben Isaac Shaprut, included the whole of the Hebrew Gospel of Matthew, and in 1987 Dr. George Howard published an English translation of Shem Tob's Matthew Hebrew Gospel. A scanned copy of part one of the second edition of the book is available for download at http://www.kingdomofyisrael.org/s/w...spel-of-MATTHEW-by-George-Howard-Part-One.pdf (56.1MB). To just see the last page, Dr. G. Reckart, of the Apostolic Theological Bible College, has published the pages showing the Hebrew text and the English translation of the end of Matthew 28 on a web page – see Mathew 28:19 Fraud Exposed, and follow the links in that page for more evidence and arguments that prove the verse was corrupted.
The translation into English of verses 19-20 is “Go, and (teach) them to carry out all the things which I have commanded you forever”.