It is about time you stopped repeating this BLATANT LIE. Either study this matter properly, thoroughly, and carefully, or just remain silent.
All Protestant Bibles were created IN OPPOSITION TO Roman Catholic Bibles. Read The Translators to the Reader (preface to the KJV). The King James translators went directly to the printed Greek Textus Receptus (which was present in several editions at that time, although that of Stephanus 1550 ed was the primary one for the KJV), and to the printed Hebrew Rabbinic Bible Mikraot Gedolot (based upon the Masoretic Text, the traditional Hebrew text).
It is the Catholics who promoted Codex Vaticanus, (located in the Vatican) which became the foundation of the modern bible versions (along with Codex Sinaiticus). But the Reformers did not resort to these corrupt manuscripts. And that is also why the Lord's Prayer has been corrupted in modern bibles. They have all blatantly made several unacceptable changes to it.
Also, all Protestant Reformers recognized that the Apocrypha was not Scripture, but it was included in the early Protestant Bibles while being separated from the Old Testament (in contrast to the Catholic Bibles, which showed the apocryphal books as a part of the OT).
This may be a digression from the topic at hand, but you have repeated this lie over and over again, and that is totally unacceptable. Either get your facts straight, or plead ignorance.
Does not change the fact that the KJV includes Easter which did not exist at the time and is a creation of Catholicism.
We live today, not in 1611.
We speak the English of today, not the archaic 1611 English.
And it is long proven the KJV includes versus and more that were never in the originals. But were added by the Catholics.
Yet you condemn such as the NIV and NASB using the KJV and the falsely named textus receptus as proof.
You do realize I hope textus receptus didn't exist until the 1500s.
Acts 12:4 New King James Version (NKJV)
4 So when he had arrested him, he put
him in prison, and delivered
him to four a]">[
a]squads of soldiers to keep him, intending to bring him before the people after
Passover.
Acts 12:4 1599 Geneva Bible (GNV)
4 a]">[
a]And when he had caught him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to be kept, intending after the
Passover to bring him forth to the people.
Acts 12:4 Darby Translation (DARBY)
4 whom having seized he put in prison, having delivered him to four quaternions of soldiers to keep, purposing after the
passover to bring him out to the people.
Acts 12 - Coverdale Miles 1535 Bible
4. Now whan he had taken him, he put him in preson, and delyuered him vnto foure quaternions of soudyers, to kepe him: and thought after
Easter to bringe him forth to the people.
Also based on the Textus Receptus.