References and Scripture of previous post.
What does it mean that all men are liars (Psalm 116:11 ...
(sometimes a fair to good reference , not always) >
www.gotquestions.org/all-men-are-liars.html
The clause all men are liars or everyone is a liar is the way he expresses the intense feelings he had in the heat of the moment. It was a time when "the cords of death entangled me, the anguish of the grave came over me; I was overcome by distress and sorrow" (verse 3).
Psalm 116:11 In my alarm I said, "All men are liars!"
biblehub.com/psalms/116-11.htm
I rashly declared, "All men are liars." New Heart English Bible I said in my haste, "All men are liars." Aramaic Bible in Plain English I have said in my agitation, "Every man is false!" GOD'S WORD® Translation I also said when I was panic-stricken, "Everyone is undependable." JPS Tanakh 1917 I said in my haste: 'All men are liars.'
===================
"God is not a man that He could lie"
Numbers 23:19 God is not a man, that He should lie, or a ...
biblehub.com/numbers/23-19.htm
God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent:
====================
"ALL SOCIETY is DEATH DEALING (Pernicious)" (Galatians)
Found this reference first:
2 Peter 2:2 KJV - And many shall follow their pernicious ...
www.biblegateway.com/passage/?search=2+Peter+2:2&version=KJV
2 Peter 2:2 King James Version (KJV). 2 And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.
---------------------------------
This reference I found recently , have not fully examined the pages it is found in:
1:4 –“who gave Himself for our sins” –Jesus as the substitutionary sacrifice.(Matt. 1:21)-“our” –Paul includes himself.-“deliver” –He rescues us from the power of this age, but not from the presence of its evil. (John 17:15)-“evil” –(Greek “poneros”)
Lit.
“pernicious.” This is an aggressive evil.(Eph. 2:2; 6:12)-“the will of God” –We are not saved because we are worthy, but because it is the will of God to redeem fallen humanity.
---------------------------------
This is closer to what I remembered: (some study by Wuest on Galatians I was looking for) .... (showing how men/mankind/society is death dealing (society) )
from the site: Galatians 1 Commentary - Precept Austin
www.preceptaustin.org › pdf
PDF
Wuest Paul an apostle, not from man (as an ultimate source), nor even through the intermediate agency of a ... (Galatians 1 Commentary - Greek Word Studies).
>>>Wuest - who gave himself in behalf of our sins so that He might rescue us out from this present
pernicious age according to the will of our God and Father,
NET Galatians 1:4 who gave himself for our sins to rescue us from this present evil age according to the will of our God and Father,
GNT Galatians 1:4 τοῦδόντοςἑαυτὸνὑπὲρτῶνἁμαρτιῶνἡμῶν, ὅπωςἐξέληταιἡμᾶςἐκτοῦαἰῶνοςτοῦἐνεστῶτοςπονηροῦκατὰτὸθέληματοῦθεοῦκαὶπατρὸςἡμῶν,
NLT Galatians 1:4 Jesus gave his life for our sins, just as God our Father planned, in order to rescue us fromthis evil world in which we live.KJV Galatians 1:4 Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world,according to the will of God and our Father:ESV Galatians 1:4 who gave himself for our sins to deliver us from the present evil age, according to the willof our God and Father,
------------------------------------------------------------------
all mankind is full of wickedness
How many times is this seen in Scripture ? Enough I think to just let it stand as is, but let me know if you need a reference...
-----------------------------------------------------------------
all men are subject to the prince of the power of the air (
Ephesians 2)
Even the Ekklesia, until saved >>
Ephesians 2:2
KJ21
wherein in times past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience.
ASV
wherein ye once walked according to the course of this world, according to the prince of the powers of the air, of the spirit that now worketh in the sons of disobedience;
AMP
in which you once walked. You were following the ways of this world [influenced by this present age], in accordance with the prince of the power of the air (Satan), the spirit who is now at work in the disobedient [the unbelieving, who fight against the purposes of God].
AMPC
In which at one time you walked [habitually]. You were following the course and fashion of this world [were under the sway of the tendency of this present age], following the prince of the power of the air. [You were obedient to and under the control of] the [demon] spirit that still constantly works in the sons of disobedience [the careless, the rebellious, and the unbelieving, who go against the purposes of God].
BRG
Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:
CSB
in which you previously walked according to the ways of this world, according to the ruler of the power of the air, the spirit now working in the disobedient.
CEB
You used to live like people of this world. You followed the rule of a destructive spiritual power. This is the spirit of disobedience to God’s will that is now at work in persons whose lives are characterized by disobedience.
CJB
You walked in the ways of the ‘olam hazeh and obeyed the Ruler of the Powers of the Air, who is still at work among the disobedient.
Ephesians 2:2
KJ21
wherein in times past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience.
ASV
wherein ye once walked according to the course of this world, according to the prince of the powers of the air, of the spirit that now worketh in the sons of disobedience;
AMP
in which you once walked. You were following the ways of this world [influenced by this present age], in accordance with the prince of the power of the air (Satan), the spirit who is now at work in the disobedient [the unbelieving, who fight against the purposes of God].
AMPC
In which at one time you walked [habitually]. You were following the course and fashion of this world [were under the sway of the tendency of this present age], following the prince of the power of the air. [You were obedient to and under the control of] the [demon] spirit that still constantly works in the sons of disobedience [the careless, the rebellious, and the unbelieving, who go against the purposes of God].
BRG
Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:
CSB
in which you previously walked according to the ways of this world, according to the ruler of the power of the air, the spirit now working in the disobedient.
CEB
You used to live like people of this world. You followed the rule of a destructive spiritual power. This is the spirit of disobedience to God’s will that is now at work in persons whose lives are characterized by disobedience.
CJB
You walked in the ways of the ‘olam hazeh and obeyed the Ruler of the Powers of the Air, who is still at work among the disobedient.
=======================================================
"The whole world (that's left alive) refuses to repent of worshiping (serving) DEMONS"
Revelation 9:20
The rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent of the work of their hands; they did not stop worshiping demons, and idols of gold, silver, bronze, stone and wood—idols that cannot see or hear or walk.
=========================================================
'there is none righteous , no not one'
Romans 3:9-11 King James Version (KJV)
9 What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;
10 As it is written, There is none righteous, no, not one:
11 There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.
King James Version (KJV)
Romans 3:9-11 (CJB)
9 So are we Jews better off? Not entirely; for I have already made the charge that all people, Jews and Gentiles alike, are controlled by sin. 10 As the Tanakh puts it, “There is no one righteous, not even one!
No one understands, 11 no one seeks God,
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
--------------------------------------
God looked from Heaven to see if anyone was seeking Him, and He found no one.
Study Bible Psalm 14:2 and 53:2
The Fool Says There is No God
1For the choirmaster. Of David. The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt; their acts are vile. There is no one who does good. 2The LORD looks down from heaven upon the sons of men to see if any understand, if any seek God. 3All have turned away, they have together become corrupt; there is no one who does good, not even one.…
Berean Study Bible · Download