The only Bible I recommend having 'first', is Bullinger's KJV study Bible, called The Companion Bible.
The YLT only confuses many Bible passages with 'modernisms'.
Gen 1:1-2
1 In the beginning of God's preparing the heavens and the earth —
2 the earth hath existed waste and void, and darkness [is] on the face of the deep, and the Spirit of God fluttering on the face of the waters,
YLT
"preparing"? How's that compare with "created"(KJV)?
"fluttering"? vs. "moved"(KJV)
The only idea it got close to was that "the earth hath existed waste", which is closer to the Hebrew of 'an indistinguishable waste and a ruin' (Hebrew tohu va bohu). Genesis 1:1 was God's original perfect creation. Genesis 1:2 the earth had 'become' a waste and a ruin. The YLT supplanted the Hebrew idea of 'become' or 'became' with "hath existed", which is more accurate per the Hebrew, but still has that "void" idea added to it that strikes out the fact that the earth "hath existed waste" by becoming a waste and a ruin per Jeremiah 4:23-28. Genesis 1:1 was God's original creation, the old world when Satan followed God (per Ezekiel 28). Genesis 1:2 is the earth laying in a waste and ruin state with waters of flood over all the earth, which God caused because of Satan's rebellion against Him. Thus from Genesis 1:2 forward is God's creation of this present 2nd world earth age we are now in.
compared to...
Gen 1:1-2
1 In the beginning God created the Heaven and the earth.
2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
KJV
And even the KJV translation gets away from the actual Hebrew meaning of that "without form, and void" passage with the earth actually laying in a waste state with waters of a flood upon the whole existing earth there. There is no passage after Genesis 1:1 of God creating the literal material earth. He had already created it at verse 1.