(ESV)Act 2:38 And Peter said to them, "Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.
(KJV) Acts 2:38 Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.
(NASB) Acts 2:38 Peter said to them, "Repent, and each of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit.
(NIV) Acts 2:38 Peter replied, "Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.
In none of those is there any reason or indication that the phrase "each one of you be baptized" is parenthetical. As for Acts 3:19, the fact that every reference to the act of being saved doesn't follow a specific and identical description is not a reason to change the meaning of the various references.
Sure, there is and notice how I properly harmonized scripture with scripture before reaching my conclusion on doctrine. As Greek scholar AT Robertson stated: Change of number from plural to singular and of person from second to third. This change marks a break in the thought here that the English translation does not preserve. The first thing to do is make a radical and complete change of heart and life. Then let each one be baptized after this change has taken place, and the act of baptism be performed “in the name of Jesus Christ” (εν τωι ονοματι Ιησου Χριστου — en tōi onomati Iēsou Christou).
Greek scholar A. T. Robertson authored Word Pictures in the New Testament. In his comments on Acts 2:38 he said, - “One will decide the use here according as he believes that baptism is essential to the remission of sins or not. "My view is decidedly against the idea that Peter, Paul, or any one in the New Testament taught baptism as essential to the remission of sins or the means of securing such remission.
So I understand Peter to be urging baptism on each of them who had already turned (repented) and for it to be done in the name of Jesus Christ on the basis of the forgiveness of sins which they had already received.” The illustrations of both usages are numerous in the N.T. and the Koin, generally (Robertson, Grammar, page 592).
Acts 2 - Robertson's Word Pictures in the New Testament - Bible Commentaries - StudyLight.org
It is interesting to note that in counting up all the references in Acts of actual events of people being saved, baptism is mentioned more often than is even believing. I can present that accounting for you if you like. Summarizing, there are 13 references in Acts that speak of one or more people being saved, beginning with the 3000 at Pentecost in Acts 2:38-41 and ending with Paul in Acts 22:16. In describing the events that took place, it is variously described has "they heard the word" 8 times, "they believed" 8 times, "they repented their sins" 3 times, "they accepted (confessed) Christ" 3 times, and "they were baptized (immersed)" 10 times.
In Acts 2:41, those who gladly received his word (upon repentance, faith implied/assumed) were "afterwards" baptized. Nothing is mentioned here about water baptism being the direct cause of the 3,000 souls being added. It simply says those who received his word were baptized.
Acts 4:4 - However, many of those who heard the word
believed; and the
number of the men came to be about five thousand. *What happened to baptism?
Acts 5:14 - And
believers were increasingly added to the Lord, multitudes of both men and women. *What happened to baptism?
What happened to baptism in Acts 10:43, 13:39, 15:7-9; 16:31; 26:18? *Hermeneutics.
Clearly you are mistaken to try to assign baptism to a parenthetical expression having nothing to do with God's act of salvation.
Not so. If water baptism was absolutely necessary for salvation, then why would God make so many statements in which He promises eternal life to those who simply
believe/place faith in Jesus Christ. (Luke 8:12; John 1:12; 3:15,16,18,36; 5:24; 6:29.40.47.11:25.26; 20:31; Acts 10:43; 13:39; 15:7-9; 16:31; 26:18; Romans 1:16; 3:24-28; 4:5; 5:1; 10:4; 1 Corinthians 1:21; Galatians 2:16; Ephesians 2:8; Philippians 3:9; 2 Timothy 3:15; 1 John 5:13 etc..).
The receiving of the Holy Spirit in spoken of in Acts 10:47 refers not to the gift of the Holy Spirit as in Acts 2:38, but rather the empowering of the Holy Spirit as in Acts 2:4. This is demonstrated by the previous verse (v.46) where it says that they heard them speaking in tongues.
That is absolutely false. Acts 10:45 clearly states
gift of the Holy Spirit and so does Acts 2:38. Now in addition to receiving the gift of the Holy Spirit, these Gentiles believers received the spiritual gift of tongues which is ONLY for the body of Christ. (1 Corinthians 12) In Acts 11:17, we read - If therefore God gave them the
same gift (Holy Spirit) as He gave us
when we believed on the Lord Jesus Christ, who was I that I could withstand God?” Compare with Acts 16:31 -
“Believe on the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household.” Show me a verse that says saved through faith
and baptism or
whoever is not baptized will not be saved. I'll be waiting.
In Acts 2:38, the "for the remission of sins" is translated/interpreted from the Greek "εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν". The use of the preposition εἰς {eis} clearly establishes the meaning of "unto" or "in order to"
Greek scholar E Calvin Beisner said something similar - In short, the most precise English translation of the relevant clauses, arranging them to reflect the switches in person and number of the verbs, would be, “You (plural) repent for the forgiveness of your (plural) sins, and let each one (singular) of you be baptized (singular)….” Or, to adopt our Southern dialect again, “Y’all repent for the forgiveness of y’all’s sins, and let each one of you be baptized….”
When I showed this translation to the late Julius Mantey, one of the foremost Greek grammarians of the twentieth century and co-author of A Manual Grammar of the Greek New Testament (originally published in 1927), he approved and even signed his name next to it in the margin of my Greek New Testament. These arguments, lexical and grammatical, stand independently. Even if one rejects both lexical meanings of for, he still must face the grammatical argument, and even if he rejects the grammatical conclusion, he still must face the lexical argument.
Does Acts 2:38 prove baptismal remission? No, it doesn’t even support it as part of a cumulative case. — E. Calvin Beisner
http://www.equip.org/PDF/JAA238.pdf
Greek scholar Daniel Wallace explains in Greek Grammar Beyond the Basics: It is possible that to a first-century Jewish audience (as well as to Peter), the idea of baptism might incorporate both the spiritual reality and the physical symbol
(although only the reality remits sins). In other words, when one spoke of baptism, he usually meant both ideas—the reality and the ritual. Peter is shown to make the strong connection between these two in chapters 10 and 11. In 11:15-16 he recounts the conversion of Cornelius and friends, pointing out that at the point of their conversion they were baptized by the Holy Spirit. After he had seen this, he declared, “Surely no one can refuse the water for these to be baptized who have received the Holy Spirit…” (10:47). The point seems to be that if they have had the internal testimony of the Holy Spirit via spiritual baptism, there ought to be a public testimony/acknowledgment via water baptism as well. This may not only explain Acts 2:38
(that Peter spoke of both reality and picture, though only the reality removes sins), but also why the NT speaks of only baptized believers (as far as we can tell):
Water baptism is not a cause of salvation, but a picture; and as such it serves both as a public acknowledgment (by those present) and a public confession (by the convert) that one has been Spirit baptized.
Oneness Pentecostals believe the work of Baptism saves
CONTINUED...