There are a lot of good translations out there, but none are perfect.
At least one of them would have to be perfect.
Psa 12:6, The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
Once purified seven times, no more purifying is needed...the translation that has been purified seven times will be the standard.
A compromise position is that the actual wording is divinely-inspired, in the original autographs.
The only problem with this is, the original autographs have been lost to us.
So by this premise, we cannot even know what is the unadulterated message of the whole counsel of God concerning salvation; unless it is possible that the Lord could have, in sovereignty, preserved His word in the process of giving us the kjv.
It is not only possible; it is what happened.
Rev 19:6, And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
1Jo 4:8, He that loveth not knoweth not God; for God is love.
1Jo 4:16, And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
1Co 12:3, Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.
Because God is love and is also the Omnipotently sovereign Lord of everything, He is going to preserve His unadulterated message in at least one translation per language that the Bible is translated into.
And He would also, in the case of counterfeit translations popping up, ordain that some of His people would fight the good fight of defending the translation that He has authorized and exposing the counterfeits for what they are.