Deconstruction Part 2: Into Apostolicity

  • Welcome to Christian Forums, a Christian Forum that recognizes that all Christians are a work in progress.

    You will need to register to be able to join in fellowship with Christians all over the world.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Episkopos

Well-Known Member
May 17, 2011
14,005
21,591
113
66
Montreal
Faith
Christian
Country
Canada
And yet that "Spirit" never led you to understand that the Cross is where FORGIVENESS of SIN, is found.

That's what I believed before encountering the risen Lord...as a Sunday school Catholic ...at the simplistic level you are still on. Read the bible..and see how God forgave people BEFORE the cross. God is merciful. So you misrepresent God's character.
And you have denied at least 3X that The Blood of Jesus, that is the Cross of Christ, is "about forgiveness".

And I'll do it again. The cross is about atonement into holiness. It is about sanctification. ...not forgiveness.

Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate. Heb 13:12

When you read this you interpret "sanctify" with "forgiveness" or else you read in your errant translation the word "aphesis" (freedom, liberty) as meaning forgiveness. Because that's what carnal people want from God...and that's all they want.


So, that's interesting, isn't it? As the Holy Spirit would know that....yet you dont., according to your own statements. @Episkopos
The Holy Spirit is not the "forgiven" spirit. The Holy Spirit makes holy not just forgiven. As such you are fully missing the New Covenant....for a scheme that ostensibly provides you with immunity from prosecution for sins. What a waste...
 
J

Johann

Guest
Problem with this is that it makes assumptions and insinuates that the one you are speaking to would reject a visitation from God and that they are not approaching the scriptures through the Holy Spirit and that they aren't serving in the new way of the Spirit. Unfortunately you do that a lot, make assumptions and accusations just based on whether someone disagrees with you about something not even related to those things you are accusing and insinuating. Just saying, no response needed....carry on.
Just waiting for him to reply-I can see where this is going.
J.
 
  • Like
Reactions: Lizbeth

Behold

Well-Known Member
Apr 11, 2020
20,438
8,176
113
Netanya or Pensacola
Faith
Christian
Country
Israel
...at the simplistic level you are still on.

"sticks and stones".. little fella.

And remember, you are the one who posted your "Salvation Testimony" and in it was not one word about "being forgiven", or "trusting in Christ".. Not one word about : = The Cross...

So, did you want to update that and "rework" it "For effect"?

And I'll do it again. The cross is about atonement into holiness. It is about sanctification. ...not forgiveness.

Oh im sure you will say that again., as how can YOU not say that the "Cross is NOT= about Forgiveness". @Episkopos

That's your ministry. Its to deny it.

See you there..


Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate. Heb 13:12

That BLood, is given to forgive sins. "as without the shedding of Blood, there is no forgiveness"

When you read this you interpret "sanctify" with "forgiveness"

Paul says that Christ is our Sanctification, Redemption, Justification....

1 Corin 1:30
I dont expect you to know anything about it, as its what Paul teaches.

"""" But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and SANCTIFICATION, and redemption""

"""" But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and SANCTIFICATION, and redemption""

"""" But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and SANCTIFICATION, and redemption""


"""" But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and SANCTIFICATION, and redemption""

"""" But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and SANCTIFICATION, and redemption""

"""" But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and SANCTIFICATION, and redemption""


The Holy Spirit is not the "forgiven" spirit.

Once again, you posted a concept that only you are discussing.

See you there, next time.
 
  • Like
Reactions: Lizbeth
J

Johann

Guest
And I'll do it again. The cross is about atonement into holiness. It is about sanctification. ...not forgiveness.
Wrong again @Episkopos --

Corrected Statement:

The statement that the Cross is primarily about atonement into holiness and sanctification, rather than forgiveness, does not fully capture the comprehensive work of redemption accomplished by Jesus Christ. While the Cross indeed brings about reconciliation and sanctification for believers, forgiveness of sins lies at the heart of its significance.

Scripture affirms the centrality of forgiveness in Christ's sacrificial death:

Colossians 1:14 (NIV): "In whom we have redemption, the forgiveness of sins." This verse explicitly states that redemption, which is made possible through Christ's work on the Cross, includes the forgiveness of sins.

Ephesians 1:7 (NIV): "In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God’s grace." Here, forgiveness of sins is explicitly linked to redemption through Christ's blood.

Hebrews 9:22 (NIV): "In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness." This verse underscores the necessity of Christ's sacrificial death, which provides the basis for forgiveness of sins.


While the Cross indeed brings about holiness and sanctification for believers, it does so through the foundational reality of forgiveness secured by Christ's atoning sacrifice. Forgiveness is the starting point of our relationship with God, enabling us to be reconciled to Him and to experience the transformative work of sanctification by the power of the Holy Spirit.

Therefore, to understand the significance of the Cross without emphasizing forgiveness is to miss its central message and the core of God's redemptive plan for humanity.


Colossians 1:14 (NIV):

Greek Definitions:

Redemption (ἀπολύτρωσις, apolytrōsis): Deliverance, release, liberation.
Forgiveness (ἄφεσις, aphesis): Pardon, forgiveness, remission.
Morphology:

ἀπολύτρωσις (apolytrōsis) is a noun, accusative singular, feminine.
ἄφεσις (aphesis) is a noun, accusative singular, feminine.
Syntax:

"In whom we have redemption (ἀπολύτρωσις), the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
ἄφεσις (aphesis) is in apposition to ἀπολύτρωσις (apolytrōsis), indicating that forgiveness is a component or aspect of redemption.
Ephesians 1:7 (NIV):


Greek Definitions:

Redemption (ἀπολύτρωσις, apolytrōsis): Deliverance, release, liberation.
Forgiveness (ἄφεσις, aphesis): Pardon, forgiveness, remission.
Morphology:

ἀπολύτρωσις (apolytrōsis) is a noun, accusative singular, feminine.
ἄφεσις (aphesis) is a noun, accusative singular, feminine.
Syntax:

"In him we have redemption (ἀπολύτρωσις) through his blood, the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
ἄφεσις (aphesis) is again in apposition to ἀπολύτρωσις (apolytrōsis), indicating the relationship between forgiveness and redemption.
Hebrews 9:22 (NIV):

Greek Definitions:

Forgiveness (ἄφεσις, aphesis): Pardon, forgiveness, remission.
Morphology:

ἄφεσις (aphesis) is a noun, nominative singular, feminine.
Syntax:

"Without the shedding of blood, there is no forgiveness (ἄφεσις)."

ἄφεσις (aphesis) is the subject of the sentence, emphasizing the necessity of forgiveness through the shedding of blood.

In summary, these verses emphasize the Greek terms for "redemption" and "forgiveness," highlighting their significance in the work of Christ on the Cross. The morphology and syntax reveal how these terms are used in the context of the verses, emphasizing their interrelationship and importance in understanding the redemptive work of Christ.


Matthew 26:28 (NIV):

"This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins."
Greek: "τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ αἷμά μου τῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυννόμενον εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Acts 10:43 (NIV):

"All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name."
Greek: "τοῦτον πάντες οἱ προφῆται μαρτυροῦσιν ἄφεσιν ἁμαρτιῶν λαμβάνειν διὰ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ πάντα τὸν πιστεύοντα εἰς αὐτόν."
Acts 13:38 (NIV):

"Therefore, my friends, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you."
Greek: "γνωστὸν οὖν ἔστω ὑμῖν ἄνδρες ἀδελφοί ὅτι διὰ τούτου ὑμῖν ἄφεσις ἁμαρτιῶν καταγγέλλεται."
Ephesians 4:32 (NIV):

"Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you."
Greek: "γίνεσθε δὲ εἰς ἀλλήλους χρηστοί, εὔσπλαγχνοι, χαριζόμενοι ἑαυτοῖς καθὼς καὶ ὁ θεὸς ἐν Χριστῷ ἐχαρίσατο ὑμῖν."
1 John 1:9 (NIV):

"If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness."
Greek: "ἐὰν ὁμολογῶμεν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν, πιστός ἐστιν καὶ δίκαιος, ἵνα ἀφῇ ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας καὶ καθαρίσῃ ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀδικίας."
These verses underscore the importance and availability of forgiveness of sins through the atoning work of Jesus Christ, providing assurance and encouragement for believers.

What more do you want brother?
J.
 

Episkopos

Well-Known Member
May 17, 2011
14,005
21,591
113
66
Montreal
Faith
Christian
Country
Canada
Wrong again @Episkopos --

Corrected Statement:

The statement that the Cross is primarily about atonement into holiness and sanctification, rather than forgiveness, does not fully capture the comprehensive work of redemption accomplished by Jesus Christ. While the Cross indeed brings about reconciliation and sanctification for believers, forgiveness of sins lies at the heart of its significance.

Scripture affirms the centrality of forgiveness in Christ's sacrificial death:

Colossians 1:14 (NIV): "In whom we have redemption, the forgiveness of sins." This verse explicitly states that redemption, which is made possible through Christ's work on the Cross, includes the forgiveness of sins.

Ephesians 1:7 (NIV): "In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God’s grace." Here, forgiveness of sins is explicitly linked to redemption through Christ's blood.

Hebrews 9:22 (NIV): "In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness." This verse underscores the necessity of Christ's sacrificial death, which provides the basis for forgiveness of sins.


While the Cross indeed brings about holiness and sanctification for believers, it does so through the foundational reality of forgiveness secured by Christ's atoning sacrifice. Forgiveness is the starting point of our relationship with God, enabling us to be reconciled to Him and to experience the transformative work of sanctification by the power of the Holy Spirit.

Therefore, to understand the significance of the Cross without emphasizing forgiveness is to miss its central message and the core of God's redemptive plan for humanity.


Colossians 1:14 (NIV):

Greek Definitions:

Redemption (ἀπολύτρωσις, apolytrōsis): Deliverance, release, liberation.
Forgiveness (ἄφεσις, aphesis): Pardon, forgiveness, remission.
Morphology:

ἀπολύτρωσις (apolytrōsis) is a noun, accusative singular, feminine.
ἄφεσις (aphesis) is a noun, accusative singular, feminine.
Syntax:

"In whom we have redemption (ἀπολύτρωσις), the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
ἄφεσις (aphesis) is in apposition to ἀπολύτρωσις (apolytrōsis), indicating that forgiveness is a component or aspect of redemption.
Ephesians 1:7 (NIV):


Greek Definitions:

Redemption (ἀπολύτρωσις, apolytrōsis): Deliverance, release, liberation.
Forgiveness (ἄφεσις, aphesis): Pardon, forgiveness, remission.
Morphology:

ἀπολύτρωσις (apolytrōsis) is a noun, accusative singular, feminine.
ἄφεσις (aphesis) is a noun, accusative singular, feminine.
Syntax:

"In him we have redemption (ἀπολύτρωσις) through his blood, the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
ἄφεσις (aphesis) is again in apposition to ἀπολύτρωσις (apolytrōsis), indicating the relationship between forgiveness and redemption.
Hebrews 9:22 (NIV):

Greek Definitions:

Forgiveness (ἄφεσις, aphesis): Pardon, forgiveness, remission.
Morphology:

ἄφεσις (aphesis) is a noun, nominative singular, feminine.
Syntax:

"Without the shedding of blood, there is no forgiveness (ἄφεσις)."

ἄφεσις (aphesis) is the subject of the sentence, emphasizing the necessity of forgiveness through the shedding of blood.

In summary, these verses emphasize the Greek terms for "redemption" and "forgiveness," highlighting their significance in the work of Christ on the Cross. The morphology and syntax reveal how these terms are used in the context of the verses, emphasizing their interrelationship and importance in understanding the redemptive work of Christ.


Matthew 26:28 (NIV):

"This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins."
Greek: "τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ αἷμά μου τῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυννόμενον εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Acts 10:43 (NIV):

"All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name."
Greek: "τοῦτον πάντες οἱ προφῆται μαρτυροῦσιν ἄφεσιν ἁμαρτιῶν λαμβάνειν διὰ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ πάντα τὸν πιστεύοντα εἰς αὐτόν."
Acts 13:38 (NIV):

"Therefore, my friends, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you."
Greek: "γνωστὸν οὖν ἔστω ὑμῖν ἄνδρες ἀδελφοί ὅτι διὰ τούτου ὑμῖν ἄφεσις ἁμαρτιῶν καταγγέλλεται."
Ephesians 4:32 (NIV):

"Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you."
Greek: "γίνεσθε δὲ εἰς ἀλλήλους χρηστοί, εὔσπλαγχνοι, χαριζόμενοι ἑαυτοῖς καθὼς καὶ ὁ θεὸς ἐν Χριστῷ ἐχαρίσατο ὑμῖν."
1 John 1:9 (NIV):

"If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness."
Greek: "ἐὰν ὁμολογῶμεν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν, πιστός ἐστιν καὶ δίκαιος, ἵνα ἀφῇ ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας καὶ καθαρίσῃ ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀδικίας."
These verses underscore the importance and availability of forgiveness of sins through the atoning work of Jesus Christ, providing assurance and encouragement for believers.

What more do you want brother?
J.
Just a little more accuracy in definitions of words....is all. Aphesis doesn't mean forgiveness...it means freedom or liberty. Read Is. 61:1...then compare directly to Luke 4:18. You will see how the word "aphesis" is meant to be used. Go over all those verses and substitute "freedom" from sin (instead of the false translation that says "forgiveness") and get the true message...or else trust in a man-inspired translation...a TARGUM of the real thing. Whatever you want to do.

The Hebrew word "deror" (Is. 61:1...that is translated as "aphesis" in the NT) means freedom or liberty. Check even a modern Hebrew dictionary. דרור...As in He came to set the captives free. That is the gospel...not...He came to forgive the transgressors. God was always merciful and He continues to be as long as we don't use His name in vain or claim things that aren't true about ourselves...staying humble and contrite. Jesus did not have to die for God to forgive us weak humans. That is as false as can be.

It's just like the word "imputation". What the word actually means is attributed to (in a truthful way)...as in the crying was imputed to the baby. But since the invention of the modern gospel that word...imputed...has now been changed to mean something that is attributed by an active imagination like the crying of the baby was imputed to the tree. So badly is the bible twisted that the false meaning has had to be added in to many bible dictionaries...meaning the very opposite of what is intended by the bible author...so that we have "special definitions"...just for modern believers. All of this completely foreign to the biblical narrative.

And we seem to love to have it so. As long as what we read in the bible encourages us to do what we have always been doing. It is the emperors new clothes of justification, however...to be revealed at the Bema seat judgment.
 
Last edited:
J

Johann

Guest
Just a little more accuracy in definitions of words....is all. Aphesis doesn't mean forgiveness...it means freedom or liberty. Read Is. 61:1...then compare directly to Luke 4:18. You will see how the word "aphesis" is meant to be used. Go over all those verses and substitute "freedom" from sin and get the true message...or trust in a man-inspired translation...a TARGUM of the real thing. Whatever you want to do.

The Hebrew word "deror" (Is. 61:1...that is translated as "aphesis" in the NT) means freedom or liberty. Check even a modern Hebrew dictionary. דרור...As in He came to set the captives free. That is the gospel...not...He came to forgive the transgressors. God was always been merciful and He continues to be as long as we don't use His name in vain and claim things that aren't true about ourselves...staying humble and contrite. Jesus did not have to die for Him to forgive us weak humans. That is as false as can be.

It's just like the word "imputation". What the word actually means is attributed to (in a truthful way)...as in the crying was imputed to the baby. But since the invention of the modern gospel that word...imputed...has now been changed to mean something that is attributed by an active imagination like the crying of the baby was imputed to the dog. So badly is the bible twisted that the false meaning has had to be added in to many bible dictionaries...meaning the very opposite of what is intended by the bible author...so that we have "special definitions...just for modern believers. All of this completely foreign to the biblical narrative.
I appreciate you communicating with me brother but cannot come to a agreement with you-unless you share with me your resources.


Corrected Explanation with Hebrew and Greek Words:


Aphesis and Deror:

The Greek word "ἄφεσις" (aphesis) appears in the New Testament and is commonly translated as "forgiveness" or "remission." In a broader sense, it does carry the idea of "release" or "freedom," but its specific context in the New Testament often pertains to the release from sins, which is synonymous with forgiveness.

The Hebrew word "דְּרוֹר" (deror) used in Isaiah 61:1 means "liberty" or "freedom," which refers to the proclamation of release, particularly in the context of the Year of Jubilee where slaves were set free and debts forgiven.

Isaiah 61:1 and Luke 4:18:

Isaiah 61:1 (ESV): "The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty (דְּרוֹר, deror) to the captives, and the opening of the prison to those who are bound."

Luke 4:18 (ESV): "The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim liberty (ἄφεσις, aphesis) to the captives and recovering of sight to the blind, to set at liberty (ἄφεσις, aphesis) those who are oppressed."

In these passages, "aphesis" and "deror" are used to describe the mission of Jesus, which includes both the idea of liberation and the forgiveness of sins.

Biblical Context of Forgiveness:


Mark 1:4 (NIV): "And so John the Baptist appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance for the forgiveness (ἄφεσις, aphesis) of sins."

Acts 2:38 (NIV): "Peter replied, 'Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness (ἄφεσις, aphesis) of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.'"

These verses explicitly use "aphesis" to mean the forgiveness of sins, aligning with the context of release or liberation from the bondage of sin.

The Necessity of Christ's Sacrifice:


Hebrews 9:22 (NIV): "In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness (ἄφεσις, aphesis)."

This verse clarifies the necessity of Jesus' sacrificial death for the forgiveness of sins, demonstrating that forgiveness is intrinsically tied to His atoning sacrifice.

Imputation in Biblical Context:

The concept of imputation (λογίζομαι, logizomai) in the New Testament refers to attributing righteousness to believers through faith in Christ.

Romans 4:22-24 (NIV): "This is why 'it was credited to him as righteousness.' The words 'it was credited to him' were written not for him alone, but also for us, to whom God will credit righteousness—for us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead."

This passage explains that righteousness is imputed (credited) to believers by faith, aligning with the biblical narrative and not merely by an "active imagination."


So then-we HAVE to conclude--

The biblical use of "aphesis" encompasses both forgiveness and liberation, with context determining its specific application. Isaiah 61:1 and Luke 4:18 emphasize the liberating mission of Christ, which includes freeing individuals from the bondage of sin.

Forgiveness is a critical component of this liberation, achieved through Christ's sacrificial death. The term "imputation" accurately describes the biblical teaching of righteousness credited to believers by faith. Thus, a holistic reading of Scripture supports the necessity of Christ's death for forgiveness and the transformative power of His atoning work.


Greek: ἄφεσις (aphesis) – Forgiveness/Release
Luke 1:77 (NIV):

"To give his people the knowledge of salvation through the forgiveness (ἄφεσις) of their sins."
Greek: "τοῦ δοῦναι γνῶσιν σωτηρίας τῷ λαῷ αὐτοῦ ἐν ἀφέσει ἁμαρτιῶν αὐτῶν."
Luke 3:3 (NIV):

"He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
Greek: "καὶ ἦλθεν εἰς πᾶσαν τὴν περίχωρον τοῦ Ἰορδάνου κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Acts 5:31 (NIV):

"God exalted him to his own right hand as Prince and Savior that he might bring Israel to repentance and forgive (ἄφεσις) their sins."
Greek: "Τοῦτον ὁ Θεὸς ἀρχηγὸν καὶ σωτῆρα ὕψωσεν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ, τοῦ δοῦναι μετάνοιαν τῷ Ἰσραὴλ καὶ ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Acts 26:18 (NIV):

"To open their eyes and turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness (ἄφεσις) of sins and a place among those who are sanctified by faith in me."
Greek: "ἀνοῖξαι ὀφθαλμοὺς αὐτῶν τοῦ ἐπιστρέψαι ἀπὸ σκότους εἰς φῶς καὶ ἀπὸ τῆς ἐξουσίας τοῦ Σατανᾶ ἐπὶ τὸν Θεόν, τοῦ λαβεῖν ἄφεσιν ἁμαρτιῶν καὶ κλῆρον ἐν τοῖς ἡγιασμένοις πίστει τῇ εἰς ἐμέ."
Mark 3:29 (NIV):

"But whoever blasphemes against the Holy Spirit will never be forgiven (ἄφεσις); they are guilty of an eternal sin."
Greek: "ὃς δ’ ἂν βλασφημήσῃ εἰς τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον, οὐκ ἔχει ἄφεσιν εἰς τὸν αἰῶνα, ἀλλ’ ἔνοχός ἐστιν αἰωνίου ἁμαρτήματος."
Mark 1:4 (NIV):

"And so John the Baptist appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance for the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
Greek: "Ἐγένετο Ἰωάννης ὁ βαπτίζων ἐν τῇ ἐρήμῳ καὶ κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Luke 24:47 (NIV):

"And repentance for the forgiveness (ἄφεσις) of sins will be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem."
Greek: "καὶ κηρυχθῆναι ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ μετάνοιαν εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν εἰς πάντα τὰ ἔθνη ἀρξάμενον ἀπὸ Ἱερουσαλήμ."
Ephesians 1:7 (NIV):

"In him we have redemption through his blood, the forgiveness (ἄφεσις) of sins, in accordance with the riches of God’s grace."
Greek: "ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ, τὴν ἄφεσιν τῶν παραπτωμάτων, κατὰ τὸ πλοῦτος τῆς χάριτος αὐτοῦ."
Colossians 1:14 (NIV):

"In whom we have redemption, the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
Greek: "ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν."
Matthew 26:28 (NIV):

"This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
Greek: "τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ αἷμά μου τῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυννόμενον εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Hebrew: דְּרוֹר (deror) – Liberty/Freedom
Leviticus 25:10 (NIV):

"Consecrate the fiftieth year and proclaim liberty (דְּרוֹר, deror) throughout the land to all its inhabitants. It shall be a jubilee for you; each of you is to return to your family property and to your own clan."
Hebrew: "וְקִדַּשְׁתֶּם אֵת שְׁנַת הַחֲמִשִּׁים שָׁנָה וּקְרָאתֶם דְּרוֹר בָּאָרֶץ לְכָל־יֹשְׁבֶיהָ יוֹבֵל הִוא תִּהְיֶה לָכֶם וְשַׁבְתֶּם אִישׁ אֶל־אֲחֻזָּתוֹ וְאִישׁ אֶל־מִשְׁפַּחְתּוֹ תָּשֻׁבוּ."
Isaiah 61:1 (NIV):



Greek: ἄφεσις (aphesis) – Forgiveness/Release
Luke 1:77 (NIV):

"To give his people the knowledge of salvation through the forgiveness (ἄφεσις) of their sins."
Greek: "τοῦ δοῦναι γνῶσιν σωτηρίας τῷ λαῷ αὐτοῦ ἐν ἀφέσει ἁμαρτιῶν αὐτῶν."
Luke 3:3 (NIV):

"He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
Greek: "καὶ ἦλθεν εἰς πᾶσαν τὴν περίχωρον τοῦ Ἰορδάνου κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Acts 5:31 (NIV):

"God exalted him to his own right hand as Prince and Savior that he might bring Israel to repentance and forgive (ἄφεσις) their sins."
Greek: "Τοῦτον ὁ Θεὸς ἀρχηγὸν καὶ σωτῆρα ὕψωσεν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ, τοῦ δοῦναι μετάνοιαν τῷ Ἰσραὴλ καὶ ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Acts 26:18 (NIV):















 
  • Like
Reactions: marks
J

Johann

Guest
I appreciate you communicating with me brother but cannot come to a agreement with you-unless you share with me your resources.


Corrected Explanation with Hebrew and Greek Words:


Aphesis and Deror:

The Greek word "ἄφεσις" (aphesis) appears in the New Testament and is commonly translated as "forgiveness" or "remission." In a broader sense, it does carry the idea of "release" or "freedom," but its specific context in the New Testament often pertains to the release from sins, which is synonymous with forgiveness.

The Hebrew word "דְּרוֹר" (deror) used in Isaiah 61:1 means "liberty" or "freedom," which refers to the proclamation of release, particularly in the context of the Year of Jubilee where slaves were set free and debts forgiven.

Isaiah 61:1 and Luke 4:18:

Isaiah 61:1 (ESV): "The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty (דְּרוֹר, deror) to the captives, and the opening of the prison to those who are bound."

Luke 4:18 (ESV): "The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim liberty (ἄφεσις, aphesis) to the captives and recovering of sight to the blind, to set at liberty (ἄφεσις, aphesis) those who are oppressed."

In these passages, "aphesis" and "deror" are used to describe the mission of Jesus, which includes both the idea of liberation and the forgiveness of sins.

Biblical Context of Forgiveness:


Mark 1:4 (NIV): "And so John the Baptist appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance for the forgiveness (ἄφεσις, aphesis) of sins."

Acts 2:38 (NIV): "Peter replied, 'Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness (ἄφεσις, aphesis) of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.'"

These verses explicitly use "aphesis" to mean the forgiveness of sins, aligning with the context of release or liberation from the bondage of sin.

The Necessity of Christ's Sacrifice:


Hebrews 9:22 (NIV): "In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness (ἄφεσις, aphesis)."

This verse clarifies the necessity of Jesus' sacrificial death for the forgiveness of sins, demonstrating that forgiveness is intrinsically tied to His atoning sacrifice.

Imputation in Biblical Context:

The concept of imputation (λογίζομαι, logizomai) in the New Testament refers to attributing righteousness to believers through faith in Christ.

Romans 4:22-24 (NIV): "This is why 'it was credited to him as righteousness.' The words 'it was credited to him' were written not for him alone, but also for us, to whom God will credit righteousness—for us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead."

This passage explains that righteousness is imputed (credited) to believers by faith, aligning with the biblical narrative and not merely by an "active imagination."


So then-we HAVE to conclude--

The biblical use of "aphesis" encompasses both forgiveness and liberation, with context determining its specific application. Isaiah 61:1 and Luke 4:18 emphasize the liberating mission of Christ, which includes freeing individuals from the bondage of sin.

Forgiveness is a critical component of this liberation, achieved through Christ's sacrificial death. The term "imputation" accurately describes the biblical teaching of righteousness credited to believers by faith. Thus, a holistic reading of Scripture supports the necessity of Christ's death for forgiveness and the transformative power of His atoning work.


Greek: ἄφεσις (aphesis) – Forgiveness/Release
Luke 1:77 (NIV):

"To give his people the knowledge of salvation through the forgiveness (ἄφεσις) of their sins."
Greek: "τοῦ δοῦναι γνῶσιν σωτηρίας τῷ λαῷ αὐτοῦ ἐν ἀφέσει ἁμαρτιῶν αὐτῶν."
Luke 3:3 (NIV):

"He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
Greek: "καὶ ἦλθεν εἰς πᾶσαν τὴν περίχωρον τοῦ Ἰορδάνου κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Acts 5:31 (NIV):

"God exalted him to his own right hand as Prince and Savior that he might bring Israel to repentance and forgive (ἄφεσις) their sins."
Greek: "Τοῦτον ὁ Θεὸς ἀρχηγὸν καὶ σωτῆρα ὕψωσεν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ, τοῦ δοῦναι μετάνοιαν τῷ Ἰσραὴλ καὶ ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Acts 26:18 (NIV):

"To open their eyes and turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness (ἄφεσις) of sins and a place among those who are sanctified by faith in me."
Greek: "ἀνοῖξαι ὀφθαλμοὺς αὐτῶν τοῦ ἐπιστρέψαι ἀπὸ σκότους εἰς φῶς καὶ ἀπὸ τῆς ἐξουσίας τοῦ Σατανᾶ ἐπὶ τὸν Θεόν, τοῦ λαβεῖν ἄφεσιν ἁμαρτιῶν καὶ κλῆρον ἐν τοῖς ἡγιασμένοις πίστει τῇ εἰς ἐμέ."
Mark 3:29 (NIV):

"But whoever blasphemes against the Holy Spirit will never be forgiven (ἄφεσις); they are guilty of an eternal sin."
Greek: "ὃς δ’ ἂν βλασφημήσῃ εἰς τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον, οὐκ ἔχει ἄφεσιν εἰς τὸν αἰῶνα, ἀλλ’ ἔνοχός ἐστιν αἰωνίου ἁμαρτήματος."
Mark 1:4 (NIV):

"And so John the Baptist appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance for the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
Greek: "Ἐγένετο Ἰωάννης ὁ βαπτίζων ἐν τῇ ἐρήμῳ καὶ κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Luke 24:47 (NIV):

"And repentance for the forgiveness (ἄφεσις) of sins will be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem."
Greek: "καὶ κηρυχθῆναι ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ μετάνοιαν εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν εἰς πάντα τὰ ἔθνη ἀρξάμενον ἀπὸ Ἱερουσαλήμ."
Ephesians 1:7 (NIV):

"In him we have redemption through his blood, the forgiveness (ἄφεσις) of sins, in accordance with the riches of God’s grace."
Greek: "ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ, τὴν ἄφεσιν τῶν παραπτωμάτων, κατὰ τὸ πλοῦτος τῆς χάριτος αὐτοῦ."
Colossians 1:14 (NIV):

"In whom we have redemption, the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
Greek: "ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν."
Matthew 26:28 (NIV):

"This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
Greek: "τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ αἷμά μου τῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυννόμενον εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Hebrew: דְּרוֹר (deror) – Liberty/Freedom
Leviticus 25:10 (NIV):

"Consecrate the fiftieth year and proclaim liberty (דְּרוֹר, deror) throughout the land to all its inhabitants. It shall be a jubilee for you; each of you is to return to your family property and to your own clan."
Hebrew: "וְקִדַּשְׁתֶּם אֵת שְׁנַת הַחֲמִשִּׁים שָׁנָה וּקְרָאתֶם דְּרוֹר בָּאָרֶץ לְכָל־יֹשְׁבֶיהָ יוֹבֵל הִוא תִּהְיֶה לָכֶם וְשַׁבְתֶּם אִישׁ אֶל־אֲחֻזָּתוֹ וְאִישׁ אֶל־מִשְׁפַּחְתּוֹ תָּשֻׁבוּ."
Isaiah 61:1 (NIV):



Greek: ἄφεσις (aphesis) – Forgiveness/Release
Luke 1:77 (NIV):

"To give his people the knowledge of salvation through the forgiveness (ἄφεσις) of their sins."
Greek: "τοῦ δοῦναι γνῶσιν σωτηρίας τῷ λαῷ αὐτοῦ ἐν ἀφέσει ἁμαρτιῶν αὐτῶν."
Luke 3:3 (NIV):

"He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
Greek: "καὶ ἦλθεν εἰς πᾶσαν τὴν περίχωρον τοῦ Ἰορδάνου κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Acts 5:31 (NIV):

"God exalted him to his own right hand as Prince and Savior that he might bring Israel to repentance and forgive (ἄφεσις) their sins."
Greek: "Τοῦτον ὁ Θεὸς ἀρχηγὸν καὶ σωτῆρα ὕψωσεν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ, τοῦ δοῦναι μετάνοιαν τῷ Ἰσραὴλ καὶ ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Acts 26:18 (NIV):
Ran out of characters
 
J

Johann

Guest
Jesus did not have to die for God to forgive us weak humans. That is as false as can be.
This is real error--

The New Testament consistently teaches that Jesus' sacrificial death on the cross is central to God's plan of redemption and forgiveness. Here are key scriptural references to support this correction, along with explanations based on the original Greek and Hebrew terms:

Corrected Statement
The assertion that "Jesus did not have to die for God to forgive us weak humans" is incorrect.

According to the Bible, Jesus' death was indeed necessary for the forgiveness of sins. This is affirmed by multiple scriptures that highlight the sacrificial nature of Jesus' death as essential for atonement and redemption.

Scriptural Support
Matthew 26:28 (NIV):

"This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness (ἄφεσις) of sins."
Greek: "τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ αἷμά μου τῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυννόμενον εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν."
Explanation: Jesus explicitly states that His blood is poured out for the forgiveness of sins, indicating that His death is essential for forgiveness.
Ephesians 1:7 (NIV):

"In him we have redemption through his blood, the forgiveness (ἄφεσις) of sins, in accordance with the riches of God’s grace."
Greek: "ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ, τὴν ἄφεσιν τῶν παραπτωμάτων, κατὰ τὸ πλοῦτος τῆς χάριτος αὐτοῦ."
Explanation: Redemption and forgiveness of sins come through Jesus' blood, emphasizing the necessity of His sacrificial death.
Hebrews 9:22 (NIV):

"In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness."
Greek: "καὶ σχεδόν ἐν αἵματι πάντα καθαρίζεται κατὰ τὸν νόμον, καὶ χωρὶς αἱματεκχυσίας οὐ γίνεται ἄφεσις."
Explanation: This verse underscores that according to the law, bloodshed is necessary for forgiveness, directly linking it to Jesus' sacrificial death.
Romans 3:25 (NIV):

"God presented Christ as a sacrifice of atonement, through the shedding of his blood—to be received by faith. He did this to demonstrate his righteousness, because in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished."
Greek: "ὃν προέθετο ὁ Θεὸς ἱλαστήριον διὰ πίστεως ἐν τῷ αἵματι αὐτοῦ εἰς ἔνδειξιν τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ διὰ τὴν πάρεσιν τῶν προγεγονότων ἁμαρτημάτων"
Explanation: Christ's death is presented as a sacrifice of atonement, demonstrating that His death is vital for dealing with sin.
1 Peter 2:24 (NIV):

"He himself bore our sins in his body on the cross, so that we might die to sins and live for righteousness; by his wounds you have been healed."
Greek: "ὃς τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν αὐτὸς ἀνήνεγκεν ἐν τῷ σώματι αὐτοῦ ἐπὶ τὸ ξύλον, ἵνα ταῖς ἁμαρτίαις ἀπογενόμενοι τῇ δικαιοσύνῃ ζήσωμεν· οὗ τῷ μώλωπι ἰάθητε."
Explanation: Jesus bore our sins on the cross, which is essential for our spiritual healing and righteousness.
Greek and Hebrew Terms
ἄφεσις (aphesis): This Greek term means "forgiveness" or "release," emphasizing the liberation from sin provided through Jesus' sacrificial death.
כָּפַר (kaphar): A Hebrew term often translated as "atonement," meaning to cover or cleanse, which is fulfilled in the sacrificial death of Christ.
Conclusion

The Bible clearly teaches that Jesus' death was necessary for the forgiveness of sins. To claim otherwise contradicts numerous passages that link His sacrificial death directly to our redemption and the forgiveness provided by God. The concept of atonement and forgiveness is rooted in the necessity of a sacrificial offering, which Jesus fulfilled through His death on the cross.

Real eisegesis on your end brother and a gospel foreign to my ears.
J.
 
  • Like
Reactions: marks

Episkopos

Well-Known Member
May 17, 2011
14,005
21,591
113
66
Montreal
Faith
Christian
Country
Canada
I appreciate you communicating with me brother but cannot come to a agreement with you-unless you share with me your resources.




Isaiah 61:1 (ESV): "The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty (דְּרוֹר, deror) to the captives, and the opening of the prison to those who are bound."

Luke 4:18 (ESV): "The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim liberty (ἄφεσις, aphesis) to the captives and recovering of sight to the blind, to set at liberty (ἄφεσις, aphesis) those who are oppressed."

Exactly. This is based on actual wording found in the bible.
In these passages, "aphesis" and "deror" are used to describe the mission of Jesus, which includes both the idea of liberation and the forgiveness of sins.

Actually not at all. There is no evidence to suggest that either deror or aphesis mean forgiveness...especially when we consider that these words both mean the same thing...namely "freedom" or "liberty" . It takes a huge agenda to suggest otherwise.

If someone wants to change the meaning of words...even on an industrial or institutional scale...that just shows an agenda that is meant to deviate people from the original text. As if by doing that we can expect a good outcome. :ummm:
Biblical Context of Forgiveness:

Mark 1:4 (NIV): "And so John the Baptist appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance for the forgiveness (ἄφεσις, aphesis) of sins."

Acts 2:38 (NIV): "Peter replied, 'Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness (ἄφεσις, aphesis) of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.'"

These verses explicitly use "aphesis" to mean the forgiveness of sins, aligning with the context of release or liberation from the bondage of sin.

No. The explicit message of the gospel is to be set free from sin. Jesus came to TAKE AWAY the sins of the world...not cover them up.

Again, look up in a non-partisan dictionary, the meaning of both "deror" and "aphesis". If someone has to change the meaning of words to get at the desired meaning, then I run for the hills....as any diligent seeker should.
The Necessity of Christ's Sacrifice:

Hebrews 9:22 (NIV): "In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness (ἄφεσις, aphesis)."

This verse clarifies the necessity of Jesus' sacrificial death for the forgiveness of sins, demonstrating that forgiveness is intrinsically tied to His atoning sacrifice.

No, atonement has to do with sanctification....not forgiveness. Again, God is merciful towards humans. But He is also holy. To approach God and walk with Him we need to be sanctified. Hence the cross and resurrection life.
Imputation in Biblical Context:

The concept of imputation (λογίζομαι, logizomai) in the New Testament refers to attributing righteousness to believers through faith in Christ.

Romans 4:22-24 (NIV): "This is why 'it was credited to him as righteousness.' The words 'it was credited to him' were written not for him alone, but also for us, to whom God will credit righteousness—for us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead."

This passage explains that righteousness is imputed (credited) to believers by faith, aligning with the biblical narrative and not merely by an "active imagination."
God recognizes righteousness in BOTH works and faith. For faith we have the example of of Abraham. For works we have the example of Phinehas.

Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed. And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore. Ps. 106:30-31

The agenda of many bible translators and the modern gospel adherents is an unbelief regarding being made free from the power of sin while in a human body. That is the issue. Rather, these want a guarantee of forgiveness for doing the very same things (works) as people whom these same people relegate to hell. As we judge so we will be judged.





 
  • Like
Reactions: faithfulness
J

Johann

Guest
No. The explicit message of the gospel is to be set free from sin. Jesus came to TAKE AWAY the sins of the world...not cover them up.

Again, look up in a non-partisan dictionary, the meaning of both "deror" and "aphesis". If someone has to change the meaning of words to get at the desired meaning, then I run for the hills....as any diligent seeker should.
Here are two main words in the Old Testament for “forgiveness,” and they’re usually translated in the semantic range or cluster of “pardon” / “pardoned” / “forgive” / “forgiveness” / “forgiven” / “forgiving.” Together they form a mega-them in the Hebrew Bible. The two words are nāśā and sālǎḥ.


The first word is transliterated nāśā.
The word nāśā (accent on the second syllable, with the vowel sounding like the word “ah’”) means “the taking away, forgiveness or pardon of sin, iniquity, and transgression.” So characteristic is this action of taking away sin that it is listed as one of God’s attributes (e.g., Exod 34:7; Num 14:18, Mic 7:18).

Sin can be forgiven and forgotten by God because it is “taken up and carried away.” In Exodus 32:32, 34:7, Numbers 14:18, 1 Samuel 15:25, Job 7:21, and Micah 7:18, nāśā means “take away guilt, iniquity, transgression, etc.” (i.e., “forgive” or “pardon”). Micah 7:18-19 contains these wonderful words:

Who is a God like you,
who pardons [nāśā] sin and forgives the transgression
of the remnant of his inheritance?
You do not stay angry forever
but delight to show mercy.
You will again have compassion on us;
you will tread our sins underfoot
and hurl all our iniquities into the depths of the sea.

This passage reveals that no angel or human has a character so willing to pardon wickedness done against himself or others as God does. Micah 7:18 says that God delights in showing mercy. This means he enjoys doing it. He does not pardon our sins in a begrudging way. Verse 19 here shows how far God removes our sins from us. He figuratively hurls them into the depths of the sea.


The second word is transliterated sālǎḥ.
The word sālǎḥ (accent on the second syllable, same vowel sound as nāśā, hard “ch” ending as in “Bach”) is used of God’s offer of pardon and forgiveness to the sinner. Never does this word in any of its forms refer to people forgiving each other (e.g., Exod 34:9; Num 14:19-20; 2 Kgs 5:18, 24:4; Ps 25:11; Isa 55:7; Jer 5:1, 7, 33:8, 50:20; Lam 3:42). It is exclusively a divine action.

Sālǎḥ
removes guilt associated with a moral sin or wrongdoing connected to a ritual or vow. Isaiah 55:7 reveals that God calls individuals to turn from their known sinful ways and thoughts to him so that their sins may be pardoned:


Let the wicked forsake his way
and the evil man his thoughts.
Let him turn to the Lord, and he will have mercy on him,
and to our God, for he will freely pardon [sālǎḥ].

And now let us add a New Testament (Greek) word to the mix:


The Greek word is transliterated Iēsous.
Iēsous (ee-YAY-soos) is a proper noun that comes into English as “Jesus,” which is the Greek form of the Hebrew “Joshua,” meaning “the Lord saves.” Matthew 1:21 says:

She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus [Iēsous], because he will save his people from their sins.

According to the New Testament, Jesus is the incarnate Word of God, the Creator and Savior of the world, the founder of Christianity, and the sinless exemplar of the nature and ways of God. Since the name was common in his lifetime, he was usually referred to in a more specific way, such as “Jesus of Nazareth” (e.g., John 1:26).

“Christ,” which means “the anointed one,” is a title acknowledging that Jesus was the expected Messiah of Israel. In the Gospels, Jesus is usually identified as “the Christ” (e.g., Matt 16:16). After Peter’s sermon at Pentecost in Acts 2:38, he was usually referred to as “Jesus Christ.” This composite name joins the historic figure with the messianic role that prophetic expectation and early Christianity knew he possessed.

In Luke 7:36-50, Jesus is anointed by a sinful woman in the presence of Simon the Pharisee, a religious leader in first-century Israel. The scene is provocative and scandalous for its day, but the encounter ends like this in vv. 48-49:

Then Jesus said to her, “Your sins are forgiven.” The other guests began to say among themselves, “Who is this who even forgives sins?”

That’s the right question to ask. Jesus Christ is the embodied forgiveness of God. He is nāśā and sālǎḥ in the flesh.


It’s easy to conflate the concepts of “forgiveness” and “atonement” as being two ways of saying the same thing. For many Bible readers, the popular Christian understanding of “at-one-ment” between people and God signifies the moment of "forgiveness." However, as noted in our previous article, “atonement” refers to the eradication of sin rather than to relational reconciliation. In biblical thought, divine forgiveness follows human atonement: once a person’s sin is purged through the sacrificial spilling of blood, God responds to atonement by forgiving the sinner.

The clearest description of forgiveness following atonement appears in Leviticus. After the priest receives offerings from sinners and manipulates blood in a ritual context, “the priest shall make atonement (כפר; kipper) for them, and they shall be forgiven (נסלח; nislach)” (Lev 4:20). The Hebrew for “forgive” is סלח (salach), which can also be understood as “pardon.” In the Levitical sequence, the act of atonement is dependent on human action, not on God. The Lord gives humans the opportunity to make atonement for themselves so that forgiveness can come from Heaven. As God tells Israel, “For the life of the flesh [of the animal] is in the blood, and I have given it to you on the altar to make atonement (לכפר; lekhaper) for your lives” (Lev 17:11). Once human beings make atonement, God forgives sinners.

God can forgive or “pardon” sin without the shedding of atoning blood, but only blood enacts “atonement”—i.e., the eradication of the physical burden of sin from the world. For instance, Moses asks God with reference to Israel in the wilderness, “Please pardon (סלח; selach) the iniquity of this people, according to the greatness of your steadfast love,” and God tells Moses, “I have pardoned (סלחתי; salachti) according to your word” (Numbers 14:19-20). God forgives Israel, but this does not preclude the need for the stain of sin to be removed through atonement (in fact, the very next chapter of Numbers details the steps for priestly atonement; see Num 15:1-31). To use an analogy, imagine a guest spilling coffee on a homeowner’s rug: the host can “forgive” or “pardon” the mistake, but the stain will remain on the rug until the guest scrubs it out. Likewise, God can pardon sins, but only human atonement can purge the stain of sin. This is part of the reason why Yeshua had to be “incarnate” as a human being; namely, so that he could perform the human act of atonement on the cross. Based on Jesus’ sacrificial atonement, God grants forgiveness.

How many more Hebrew words do you need to let you know forgiveness, that we need forgiveness from YHVH into Yeshua is biblical? Not JUST a covering up but as far as the east is from the west?


What Bible version are you reading?
 

Behold

Well-Known Member
Apr 11, 2020
20,438
8,176
113
Netanya or Pensacola
Faith
Christian
Country
Israel
Just a little more accuracy in definitions of words....is all.

Trying to correct the bible to prove deceit is not going to help you..


Listen...

Jesus said.....from the Cross........>"Father FORGIVE THEM"..

":FORGIVE"..

And then As Christ said "It is FINISHED"... His blood was shed and HE DIED.......as the "one time eternal Sacrifice for sin".

See that?

That is JESUS forgiving SIN, as the BLOOD ATONEMENT......... and when the Believer Trusts in Christ .....= then God forgives their sin by the Blood of Jesus that was shed for all "SINNERS".

That is the "Preaching of the Cross" and that is Paul's "Gospel of the Grace of God"...

"without the shedding of BLOOD, there is NO Forgiveness", and Jesus shed His on the Cross for the forgiveness of SIN.

So....When you deny The Cross as God's forgiveness of sin, you deny The Cross itself.

Thats a fact.
 
  • Like
Reactions: Eternally Grateful
J

Johann

Guest
It takes a huge agenda to suggest otherwise.
Actually, you are not true to the text-

In the Hebrew Scriptures (Old Testament), several key terms are used to describe the taking away of sin. Here are the primary Hebrew words along with their meanings and scriptural references:

כָּפַר (kaphar) – to cover, atone, expiate, or make atonement

Leviticus 16:30 (NIV): "Because on this day atonement will be made for you, to cleanse you. Then, before the LORD, you will be clean from all your sins."
Hebrew: "כִּי־בַיּ֣וֹם הַזֶּה֮ יְכַפֵּ֣ר עֲלֵיכֶם֒ לְטַהֵ֣ר אֶתְכֶ֑ם מִכָּל־חַטֹּ֣אתֵיכֶ֔ם לִפְנֵ֖י יְהוָ֥ה תִּטְהָֽרוּ׃"
נָשָׂא (nasa) – to lift, bear, carry away

Exodus 34:7 (NIV): "Maintaining love to thousands, and forgiving wickedness, rebellion and sin. Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children and their children for the sin of the parents to the third and fourth generation."
Hebrew: "נֹצֵ֥ר חֶ֖סֶד לָאֲלָפִ֑ים נֹשֵׂ֤א עָוֹן֙ וָפֶ֣שַׁע וְחַטָּאָ֔ה וְנַקֵּ֖ה לֹ֣א יְנַקֶּ֑ה פֹּקֵ֣ד עֲוֹֽן־אָבֹ֤ת עַל־בָּנִים֙ וְעַל־בְּנֵ֣י בָנִ֔ים עַל־שִׁלֵּשִׁ֖ים וְעַל־רִבֵּעִֽים׃"
סָלַח (salach) – to forgive, pardon

Psalm 103:3 (NIV): "Who forgives all your sins and heals all your diseases."
Hebrew: "הַסּוֹלֵ֥חַ לְכָל־עֲוֺנֵכִ֑י הָרֹפֵ֖א לְכָ֣ל־תַּחֲלֽוּאָֽיְכִי׃"
טָהֵר (taher) – to cleanse, purify

Psalm 51:2 (NIV): "Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin."
Hebrew: "הַרְחִ֘יבָ֤ה כָל־עֲוֺנַ֨י׀ וּמֵֽחֲטָאתִ֥י טַהֲרֵֽנִי׃"
מָחָה (machah) – to wipe out, blot out

Psalm 51:1 (NIV): "Have mercy on me, O God, according to your unfailing love; according to your great compassion blot out my transgressions."
Hebrew: "חָנֵּ֣נִי אֱלֹהִ֣ים כְּחַסְדֶּ֑ךָ כְּרֹ֥ב רַחֲמֶ֗יךָ מְחֵ֥ה פְשָׁעָֽי׃"
כָּפַר (kaphar) – to cover, atone

Leviticus 16:21 (NIV): "He is to lay both hands on the head of the live goat and confess over it all the wickedness and rebellion of the Israelites—all their sins—and put them on the goat's head. He shall send the goat away into the wilderness in the care of someone appointed for the task."
Hebrew: "וְסָמַ֩ךְ אַהֲרֹ֨ן אֶת־שְׁתֵּ֜י יָדָ֗יו עַל־רֹ֚אשׁ הַשָּׂעִיר֙ הַחַיּ֔ וְהִתְוַדָּה֙ עָלָ֔יו אֶת־כָּל־עֲוֹנֹ֛ת בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל וְאֵת־כָּל־פִּשְׁעֵיהֶ֑ם לְכָל־חַטֹּאתָ֖ם וְנָתַן אֹתָ֣ם עַל־רֹ֣אשׁ הַשָּׂעִ֑יר וְשִׁלַּח בְּיַד־אִ֖ישׁ עִתִּֽי הַמִּדְבָּרָֽה׃"
כִּפֶּר (kipper) – to make atonement, expiate

Leviticus 4:20 (NIV): "and do with this bull just as he did with the bull for the sin offering. In this way the priest will make atonement (כִּפֶּר) for the community, and they will be forgiven."
Hebrew: "וְעָשָׂ֣ה לַפָּ֔ר כַּאֲשֶׁ֖ר עָשָׂ֣ה לְפַֽר־הַחַטָּ֑את כֵּ֚ן יַעֲשֶׂ֔ה ל֖וֹ וְכִפֶּ֥ר עֲלֵיהֶֽם הַכֹּהֵ֛ן וְנִסְלַ֥ח לָהֶֽם׃"
חִטֵּא (chitte) – to purge, cleanse

Ezekiel 37:23 (NIV): "They will no longer defile themselves with their idols and vile images or with any of their offenses, for I will save them from all their sinful backsliding, and I will cleanse them. They will be my people, and I will be their God."
Hebrew: "וְלֹֽא־יִטַּמְּא֨וּ עוֹד֙ בְּגִלּוּלֵיהֶ֣ם וּבְשִׁקּוּצֵיהֶ֔ם וּבְכֹ֖ל פִּשְׁעֵיהֶ֑ם וְהוֹשַׁעְתִּ֤י אוֹתָם֙ מִכֹּ֣ל מֽוֹשְׁבֹתֵיהֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר חָֽטְא֖וּ בָּהֶ֑ם וְטִהַרְתִּ֥ים וְהָי֣וּ לִ֔י לְעָ֖ם וַאֲנִ֥י אֶהְיֶ֖ה לָהֶֽם לֵאלֹהִֽים׃"
נָכָה (nakah) – to strike, smite, wound, kill

Isaiah 53:5 (NIV): "But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was on him, and by his wounds we are healed."
Hebrew: "וְהוּא֙ מְחֹלָ֣ל מִפְּשָׁעֵ֔נוּ מְדֻכָּ֖א מֵעֲוֹנֹתֵ֑ינוּ מוּסַ֤ר שְׁלוֹמֵ֙נוּ֙ עָלָ֔יו וּבַחֲבֻרָת֖וֹ נִרְפָּא־לָֽנוּ׃"
יָשַׁע (yasha) – to save, deliver

Isaiah 53:11 (NIV): "After he has suffered, he will see the light of life and be satisfied; by his knowledge my righteous servant will justify many, and he will bear their
iniquities."
Hebrew: "מֵעֲמַ֥ל נַפְשׁ֖וֹ יִרְאֶ֣ה יִשְׂבָּע֑ בְּדַעְתּ֣וֹ יַצְדִּ֗יק צַדִּיק֙ עַבְדִּ֔י לָרַבִּ֖ים וַעֲוֹנֹתָ֥ם ה֖וּא יִסְבֹּֽל׃"
These Hebrew terms and corresponding scriptures provide a comprehensive understanding of the biblical concept of the taking away of sin through various means such as atonement, forgiveness, cleansing, and salvation.

It is me bringing you to the true Scriptures.
J.
 

Episkopos

Well-Known Member
May 17, 2011
14,005
21,591
113
66
Montreal
Faith
Christian
Country
Canada
Trying to correct the bible to prove deceit is not going to help you..


Listen...

Jesus said.....from the Cross........>"Father FORGIVE THEM"..

":FORGIVE"..

And then As Christ said "It is FINISHED"... His blood was shed and HE DIED.......as the "one time eternal Sacrifice for sin".

See that?

That is JESUS forgiving SIN, as the BLOOD ATONEMENT......... and when the Believer Trusts in Christ .....= then God forgives their sin by the Blood of Jesus that was shed for all "SINNERS".

That is the "Preaching of the Cross" and that is Paul's "Gospel of the Grace of God"...

"without the shedding of BLOOD, there is NO Forgiveness", and Jesus shed His on the Cross for the forgiveness of SIN.

So....When you deny The Cross as God's forgiveness of sin, you deny The Cross itself.

Thats a fact.
No. To deny that the cross is about freedom from sin is to not believe the gospel. People who walk in their own power and sin all the time want forgiveness. These want to exploit the work of Jesus on the cross...have Him serve them. But that's backward. God doesn't love a cheerful TAKER...He loves a cheerful GIVER. So the cross is meant to show us the way...to also be like Jesus and give over our lives for the sake of the truth.

Jesus died and was raised to SANCTIFY a people for Himself. Why deny it? Why try to appropriate an immunity for sins by deviating the truth to your advantage? How can anyone expect to get away with that? Now...sure...as many are following that scheme...but God sees all. Do people think that God is truly blind to what they are doing? As in...when I sin...God only sees Jesus...as if Jesus is a minister of sin?
 
  • Like
Reactions: faithfulness

Behold

Well-Known Member
Apr 11, 2020
20,438
8,176
113
Netanya or Pensacola
Faith
Christian
Country
Israel
No. To deny that the cross is about freedom from sin

You stated that "The Cross is not about forgiveness of Sin".. so, that is denying the Reason for the Blood Atonement, that is the shedding of Jesus's Blood, that produced the New Covenant.

Your " Zion outer man theology" that is your rabid imagination, and is not found in a NT.... exists outside of Jesus's sacrifice, as you keep proving by teaching that "The Cross is NOT About FORGIVENESS">.. (Of sin).
 

Episkopos

Well-Known Member
May 17, 2011
14,005
21,591
113
66
Montreal
Faith
Christian
Country
Canada
You stated that "The Cross is not about forgiveness of Sin".. so, that is denying the Reason for the Blood Atonement, that is the shedding of Jesus's Blood, that produced the New Covenant.

Your " Zion outer man theology" that is your rabid imagination, and is not found in a NT.... exists outside of Jesus's sacrifice, as you keep proving by teaching that "The Cross is NOT About FORGIVENESS">.. (Of sin).
You are doing what you say I'm doing. What do you say to this "rabid" verse?

Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate.

Does his sound rabid or wrong to you??? Or just when I cite it?
 
  • Like
Reactions: faithfulness
J

Johann

Guest
No. To deny that the cross is about freedom from sin is to not believe the gospel. People who walk in their own power and sin all the time want forgiveness. These want to exploit the work of Jesus on the cross...have Him serve them. But that's backward. God doesn't love a cheerful TAKER...He loves a cheerful GIVER. So the cross is meant to show us the way...to also be like Jesus and give over our lives for the sake of the truth.
Romans 5:8-10 (NIV):

"But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. Since we have now been justified by his blood, how much more shall we be saved from God's wrath through him! For if, while we were God's enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life!"
1 Corinthians 1:18 (NIV):

"For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God."
Galatians 6:14 (NIV):

"May I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world."
Colossians 2:13-15 (NIV):

"When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your flesh, God made you alive with Christ. He forgave us all our sins, having canceled the charge of our legal indebtedness, which stood against us and condemned us; he has taken it away, nailing it to the cross. And having disarmed the powers and authorities, he made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross."
Hebrews 12:2 (NIV):

"Fixing our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of faith. For the joy set before him he endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God."
These scriptures underscore various dimensions of the cross's significance, including its role in atonement, reconciliation, salvation, and triumph over sin and death. They emphasize the centrality of the cross in Christian faith and highlight its transformative power for believers.
Jesus died and was raised to SANCTIFY a people for Himself.
Hebrews 10:10 (NIV):

"And by that will, we have been made holy through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all."
1 Peter 1:18-19 (NIV):

"For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life handed down to you from your ancestors, but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or defect."
Ephesians 5:25-27 (NIV):

"Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word, and to present her to himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless."
Titus 2:14 (NIV):

"who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good."
These scriptures illustrate that through Jesus Christ's sacrificial death and resurrection, believers are sanctified, redeemed, and made holy. The process of sanctification involves being set apart for God's purposes and transformed into the likeness of Christ through the work of the Holy Spirit. Thus, Jesus' death and resurrection are integral to the sanctification of believers and the formation of a redeemed and holy people for God.

Beginning to see a pattern here-and I ask again, which Bible is your preferred translation?
 

Behold

Well-Known Member
Apr 11, 2020
20,438
8,176
113
Netanya or Pensacola
Faith
Christian
Country
Israel
Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate.

You cant be "sanctified" until ALL your sins are forgiven., and you stated that the "Cross is not about forgiveness of sin"..

A.) You sins are only forgiven by the Sacrifice of Jesus's BLOOD and DEATH... for YOUR sin, (The Cross of Christ)... which you denied when you kept on saying that ..

= ""The Cross is NOT about forgiveness of sin"..

Trying to change that now.. trying to do "damage control" to try to Hide what you actually TEACH........ isn't going to work out well for you. @Episkopos