"All who call on the name of Jesus, shall be saved".
"""""" to the one who does not
WORK but trusts God who justifies the ungodly, their faith is credited as righteousness."""""
New Living Translation
But people are counted as righteous, not because of their work, but because of their faith in God who forgives sinners.
English Standard Version
And to the one who does not work but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness,
Berean Standard Bible
However, to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness.
Berean Literal Bible
However, to the
one not working, but believing on the
One justifying the ungodly, his faith is reckoned for righteousness,
King James Bible
But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.
New King James Version
But to him who does not work but believes on Him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness,
New American Standard Bible
But to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness,
NASB 1995
But to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness,
NASB 1977
But to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is reckoned as righteousness,
Legacy Standard Bible
But to the one who does not work, but believes upon Him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness,
Amplified Bible
But to the one who does not work [that is, the one who does not try to earn his salvation by doing good], but believes
and completely trusts in Him who justifies the ungodly, his faith is credited to him as righteousness (right standing with God).