Is the Bible wrong to state: (Exodus 20:5) . . .for I, Jehovah your God, am a God who requires exclusive devotion. . .
Was Jesus wrong to state: (Matthew 4:10) . . .“Go away, Satan! For it is written: ‘It is Jehovah your God you must worship, and it is to him alone you must render sacred service.’”
(Luke 10:27) . . .“‘You must love Jehovah your God with your whole heart and with your whole soul and with your whole strength and with your whole mind’ . . .
Are we in error when we Christians say: (1 Corinthians 8:6) . . .there is actually to us one God, the Father, from whom all things are and we for him; and there is one Lord, Jesus Christ. . .
Hello brother of sincerity and honesty:
Is the Bible wrong to state: (Exodus 20:5) . . .for I, Jehovah your God, am a God who requires exclusive devotion. . .
No.
Was Jesus wrong to state: (Matthew 4:10) . . .“Go away, Satan! For it is written: ‘It is Jehovah your God you must worship, and it is to him alone you must render sacred service.’”
Yes. Jesus said to worship the Lord our God, not Yehovah.
The Lord God is now known by His name Jesus, and no more in Scripture forever more by Yehovah. Except we read of Him being called such in the OT only.
(Luke 10:27) . . .“‘You must love Jehovah your God with your whole heart and with your whole soul and with your whole strength and with your whole mind’ . . .
Dittoes no. In the OT, the children of Israel were commanded to love Yehovah God. In the NT and forever more we are commanded to love the Lord our God: God and the Lamb sitting in the one and same throne.
So, you want to say the Lord God of the NT is the LORD God in the old, but is not the Lord Jesus Christ: you want to translate
Kurios for Yehovah to be God only, and
Kurios for Lord to be Jesus Christ only.
Other than the false translation of Yehovah for
Kurios, to accommodate your doctrine, it would be insincere and disingenuous to not admit that God could well have kept His name Yehovah in any Scripture He wished, whether Old or New testament, could He not?
Could He not have written in Scripture Yehovah in the places that you want Yehovah to be written? Was it too hard for God to do so with Apostles, who wrote the New testament first to Jews, who also well knew Hebrew of old, and who did include certain Hebrew words of old at the will of God?
In any case, you wish to distinguish between the LORD Yehovah as the only Lord God, and the Lord Jesus Christ who is not the Lord God:
And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?
And Moses said unto the LORD, O my Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue.
O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?
Then went king David in, and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that thou hast brought me hitherto?
Who is this Lord and Lord God that Abraham, Moses, and David spoke with? Not Yehovah?
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts. But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap.
And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb: For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD: And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse.
And who is this Lord that was prophesied to come in the day of the LORD, with that of Elijah before him in Malachi, and in wrath to smite the earth with a curse. Not Jehovah LORD?
Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.
Thus saith the Lord; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel.
And pour out His Spirit upon Israel, and to fill the temple with His glory during His reign on earth in Ezekiel? Not Yehovah LORD?
And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
And finally with the first coming of that Lord, who is this Lord whose glory and Spirit are with us today?
It certainly is not the LORD Yehovah, if indeed the LORD Yehovah is not the Lord Jesus Christ.