RomeSweetHome
New Member
Well if one follows Roman Catholic teaching they are a Romanist. If you feel it a slur, maybe you should get a little thicker sin.
"Those who consider themselves religious and yet do not keep a tight rein on their tongues deceive themselves, and their religion is worthless." James 1:26. I said that not for my sake but for yours.
and the John 19 passage:
25 Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene.
There are four people mentioned here. Mary, Mary's sister Salome, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdeline. I am always amazed that way way too many people who name the name of Jesus, toss out the simple rules of grammar to try to defend an undefensible hypothesis.
Interesting. Debatable, I suppose. But since you think your position is elementary grammar, let's consider the grammar:
εἱστήκεισαν δὲ παρὰ τῷ σταυρῷ τοῦ Ἰησοῦ ἡ μήτηρ αὐτοῦ καὶ ἡ ἀδελφὴ τῆς μητρὸς αὐτοῦ Μαρία ἡ τοῦ Κλωπᾶ καὶ Μαρία ἡ Μαγδαληνή
Thats the text of John 19:25. Notice that the author uses "kai" - "and" - twice, once before introducing a new woman in the list. Notice that there is no "kai" between the second woman named ("the sister of his mother") and the reference to "Mary the [wife] of Klopas." Most likely the author is using "kai" in this list the way we would use commas in lists today, and he is identifying three people; Jesus's mother, the sister of Jesus's mother (i.e., Mary the wife of Klopas), and Mary Magdalene. Even James Strong (yes, that James Strong of Protestant-beloved concordance fame) recognizes the grammatical force of this reading and agrees that the author was only speaking of three people here. (McClintock and Strong Biblical Cyclopedia) And the ESV, a Protestant translation supposedly among the most faithful to the text (I am told by Reformed Protestants in particular, anyway), adopts this view by recognizing that "Mary the wife of Clopas" is a postpositive adjective phrase modifying "sister": "standing by the cross of Jesus were his mother and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene."
So who is violating the "simple rules of grammar" here? I too am amazed about the lengths people who name the name of Jesus will go to avoid the teaching of Scripture as understood and handed down through what Paul called the "pillar and bulwark of the truth," i.e., what the Nicene Creed would later refer to as the one holy catholic and apostolic Church.