Aunty Jane
Well-Known Member
Not once did Jesus, or any of his apostles call the son, “God” ( with a capital “G”)You may choose not to believe what Paul, Peter and John teach.....
but they teach that Jesus is God.
“Theos” is not a word used exclusively for Yahweh. Only when it is prefaced by the definite article (ho) is it referring to Yahweh. All other references are indicated by context, as this word is used for angels, false gods and even human Judges who represented Yahweh to the people. (John 10:31-36)
Every Scripture you quoted is mistranslated because the phrasing in Greek is different to English. The translators were trinitarians, and saw advantage in twisting the meaning of Scripture where a trinitarin concept could be inserted, thus perpetuating an ancient lie that has almost the whole of Christendom, worshipping the wrong “god”, thereby breaking the first Commandment. (Ex 20:3)
Familiarity with the Greek language is beneficial when studying the Bible. When you understand the way it was written and understood by a Greek speaking audience, you get a completely different view of who “the Son of God” is.
An example is found in 1 John 5:19-20....word for word we see an example of how the Greek is phrased....
“19 οἴδαμεν We have known ὅτι that ἐκ out of τοῦ the θεοῦ God ἐσμέν, we are, καὶ and ὁ the κόσμος world ὅλος whole ἐν in τῷ the πονηρῷ wicked (one) κεῖται. is lying. 20 οἴδαμεν We have known δὲ but ὅτι that ὁ the υἱὸς Son τοῦ of the θεοῦ God ἥκει, is come, καὶ and δέδωκεν he has given ἡμῖν to us διάνοιαν mental perception ἵνα in order that γινώσκομεν we are knowing τὸν the ἀληθινόν· true (one); καί and ἐσμεν we are ἐν in τῷ the ἀληθινῷ, true (one), ἐν in τῷ the υἱῷ Son αὐτοῦ of him Ἰησοῦ to Jesus Χριστῷ. Christ.”
Yahweh is “the God”....and Jesus is “the son of the God”.
Now look at Titus 2:13...(that you quoted)
“13 προσδεχόμενοι awaiting τὴν the μακαρίαν happy ἐλπίδα hope καὶ and ἐπιφάνειαν manifestation τῆς of the δόξης glory τοῦ of the μεγάλου great θεοῦ God καὶ and σωτῆρος of Savior ἡμῶν of us Χριστοῦ of Christ Ἰησοῦ, Jesus”.
By phrasing this verse differently, it appears as if Jesus is “the great God and Savior of us”, instead of speaking about two separate individuals....only one of which is “the Great God and Savior of us” because he “sent” his son to do just that.
A “Savior” is a deliverer or rescuer....both Yahweh and his son are deliverers...this is not a title exclusive to God. Just as the one who directs a rescue is also a life saver, so God and his Christ are personally involved in the redemption of mankind.
In the first century when the NT was written, the trinity did not exist, so none of the Bible writers had this in mind when they wrote their contributions. Only later when translations were introduced do we see verses phrased to infer what was never believed or written by them.
They snuck a different “god” into the Scriptures long after Jesus died...a very different “god” to the one worshipped by the nation of Israel (Deut 6:4)....and he’s been there ever since, but he is not, and never has been, “God the Son”....a term invented by the Catholic church....and “God the Holy Spirit” is not found in Scripture either. “God the Father” is clearly stated, but the other two are “from” The Father, “Yahweh”, who is always referred to as “τοῦ the θεοῦ God”(“ho theos”)
Reference to Jesus as “theos” without the definite article, indicates his divinity not his deity.
Many interlinear translations ignore the definite article and you will see a dash instead. The presence of that little dash is very revealing.....it means that the translators know it is there, and they know what it means, but they omit it because it fights with their doctrine.
Nowhere is that more obvious that in John 1:1 where the definite article reveals who is God (capital “G”) and who is not.
“In ἀρχῇ beginning ἦν was ὁ the λόγος, Word, καὶ and ὁ the λόγος Word ἦν was πρὸς toward τὸν the θεόν, God, καὶ and θεὸς god ἦν was ὁ the λόγος. Word.”
Correctly phrased in English, it should read...
“In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was a god” (God-like or divine one)
The God that Jesus preached was not a multiple god....only the pagans worshipped multiple gods.
Since Jesus was Jewish, it would have been blasphemy for him to claim to be “God”....something he never once did. Nor did the apostles believe he was God....they plainly stated that “the Father was their “one God”.(1 Cor 8:5-6)
That’s the problem....you don’t believe the NT writers...you believe trinitarian translators.I prefer to believe the New Testament writers.
for them, Because "if trusting in