Is Lucifer a name for Satan?
The name 'Lucifer' only appears in Isaiah 14:12. The Hebrew word is 'helel', meaning 'the shining one'. In the Septuagint (LXX), the translation of the OT into Greek, it was translated 'heosphoros', meaning 'the light-bearer'. The first time it was translated as 'Lucifer' was in the Latin Vulgate Bible (AD 382-404), “Quomodo cecidisti de caelo lucifer, qui mane oriebaris?”. In Latin, 'Lucifer' was the name of the planet Venus, the morning star, from a word meaning 'bright light' or 'light-bearer'. Venus is the brightest planet in the sky (brighter than any of the stars), and is still known as the morning star.In English translations, Wyclif was the first to translate Isaiah 14:12 as 'Lucifer', presumably because he translated from the Latin Vulgate, “A! Lucifer, that risidist eerli, hou feldist thou doun fro heuene;”. (In more modern English, it would read as follows: Ah! Lucifer, that rises early, how you have fallen down from heaven). This translation was followed by the KJV, "How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!”, and more recently by the NKJV, “How you are fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!”
Other translations translate it as 'day star', or 'bright morning star'. The RV: "How art thou fallen from heaven, O Day Star, son of the morning!”, the RSV: "How you are fallen from heaven O Day Star, son of Dawn!”, the NEB: “How you have fallen from heaven, bright morning star”, the NRSV: "How you are fallen from heaven, O Day Star, son of Dawn!”, the NIV: "How you have fallen from heaven, O morning star, son of the dawn!”, and the GNB: "King of Babylonia, bright morning star, you have fallen from heaven”. Luther translated it into German, “du schöner Morgenstern”, meaning, “you beautiful morning star”.
Isaiah uses it as a name for the king of Babylon who had set himself among the gods. Babylonian worship was strongly based on astrology. Both the Babylonians and the Assyrians personified the morning star (Venus) as Ishtar. The message of Isaiah is that none of the Babylonian gods are able to save the king, as all gods are powerless before the One True God. In the Ancient Near East it was common practice for kings to believe they were incarnations of gods. So, when a king was defeated in battle and his city was captured, it was a sign that their god had also been defeated by the more powerful god of the victorious enemy. The enemy would normally tear down images of the god, and take them captive, placing them in the temple of their own god to demonstrate its superior power. This would explain why the Philistines placed the captured ark of the covenant in the temple of their god Dagon (1 Sam 5:1-2). Jesus calls himself “the bright morning star” in Rev 22:16, and is referred to as “the morning star” in 2 Peter 1:19.
Isaiah 14:12-20
Isaiah chapters 13 to 23 contain prophecies against the pagan nations. Chapters 13 and 14 are prophecies specifically against the pride of Babylon, made 150 years before the rise of the empire. The most significant king of Babylon was Nebuchadnezzar. The kings who followed him were insignificant, with there only being five kings in a period of 23 years. The prophecies in Is 13-14 fit the character of the Babylonian empire, specifically king Nebuchadnezzar, perfectly.Chapter 14:2-23 is a taunt against the king of Babylon, which Israel should take up after they have been restored to the land and have rest from their pain and turmoil (14:1-3). There is peace on earth, but Sheol (the land of the dead) is stirred up (14:9) as the dead world leaders are astonished when they greet the king of Babylon, saying that he has become as weak as they. His pomp has been brought down to Sheol. The passage often claimed to be a description of the fall of Satan is contained in this taunt. The one who laid the nations low (v12) will also be brought down to Sheol (v15), where the dead will ponder over him, asking if this is the man who made the earth tremble (v16).
The king of Babylon was the one who, “laid the nations low” (14:12). This is precisely what Nebuchadnezzar did when he expanded his empire by conquering the known world. Isaiah said that he said in his heart that, “I will ascend to heaven” (14:13). This is translated as the “tops of the clouds” in the NIV. This phrase does not necessarily speak about Satan exalting himself to heaven, but is often used poetically to describe excessive pride, as seen in the following examples: Daniel said to Nebuchadnezzar: "Your greatness has increased and reaches to heaven." (Dan 4:22). Jesus asked Capernaum, "Will you be exalted to heaven?" (Mt 11:23).
There are five statements of the king exalting himself, each saying, “I will ...” (14:13-14). These also fit Nebuchadnezzar’s character perfectly, so it does not have to be describing an angelic being. Isaiah says that he is “brought down to Sheol, to the depths of the Pit” (14:15). Sheol was the place of the dead in the OT. This verse describes Nebuchadnezzar’s death and the surprise of the dead kings in Sheol who greeted him, rather than Satan being brought down to earth. The same picture is given in the previous oracle, when the dead kings express surprise of Nebuchadnezzar becoming as weak as them (14:9-11).
He is described as, “he man who made the earth tremble, who shook kingdoms?” (14:16). Nebuchadnezzar certainly did this through military conquest. It is difficult to see how Satan could be described as a man who shook kingdoms. He also, “made the world a desert and overthrew its cities” (14:17). Famine and starvation accompanied the invading armies of Nebuchadnezzar, when many cities through the Middle East, including Jerusalem, were overthrown. He was also the one, “who would not let his prisoners go home” (14:17). This fits the policy of Nebuchadnezzar who deported captured peoples and made them settle in camps outside the city of Babylon (Ezek 1:1).
continued