Exact same Greek Word, NEVER ending.
I've heard it interpreted "an age of", not "everlasting". NT Wright said this.
Paul refers to "ages to come".
This would make sense of Jesus's statement, "Whoever blasphemes the Spirit cannot be forgiven--he will not be forgiven in this age or in the age to come":
1) if all sin results in "never ending" torment, then there is no distinction between regular sins and the blasphemy of the Spirit, and
2) Jesus says "nor in the age to come"--the "unforgivable" sin seemingly remains distinct from other sins, in that it still cannot be forgiven, inferring others can be forgiven.
Also, in Luke 12, Jesus says that the ones who don't know better, but did something worthy of a beating, will receive "few lashes", whereas those who knew their master's will, but did not prepare themselves, or do it, will receive "many lashes"--this speaks of
durations of punishment.
Same as "it will be more tolerable for Sodom in the Day of Judgment"--ie, how can it be "more tolerable" if everyone's just going to be tormented "forever"?
Also, in Matthew 18, Jesus says that if you don't forgive, you will be sent to torment, and you won't get out until you have paid the uttermost farthing--meaning,
being tormented is the way you will pay God what you owe, and there will arrive a time when you have finally paid your glory-debt to God (ie, you ought to have glorified God by doing good--instead, you are glorifying God by being an object of His wrath on your evil, which wrath on your evil brings Him glory).