KJV versus Modern Translations

  • Welcome to Christian Forums, a Christian Forum that recognizes that all Christians are a work in progress.

    You will need to register to be able to join in fellowship with Christians all over the world.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Laish

Well-Known Member
Feb 17, 2019
208
251
63
57
Phoenix
Faith
Christian
Country
United States
But it shows he is a Calvinist.
Ok to quote a famous guy “so”
You injected Reformed theology in to the debat with the out of blue post about Reformed theology .
“So” I like quoting that guy . Man your fixated. You chide a guy for posting saying he is a Calvinist after using a Calvinist in your op hypocrisy dude .

Bill
 

CoreIssue

Well-Known Member
Oct 15, 2018
10,032
2,023
113
USA
christiantalkzone.net
Faith
Christian
Country
United States
Ok to quote a famous guy “so”
You injected Reformed theology in to the debat with the out of blue post about Reformed theology .
“So” I like quoting that guy . Man your fixated. You chide a guy for posting saying he is a Calvinist after using a Calvinist in your op hypocrisy dude .

Bill

I was speaking about a poster, not the panel.
 

Laish

Well-Known Member
Feb 17, 2019
208
251
63
57
Phoenix
Faith
Christian
Country
United States
That is the way he works. I have listened to him often from 1980 on.

He used to love to have Dr. Walter Martin on. He had always both sides represented with the best each side can present. Just as a he did in these series of videos.
That’s cool . I do certainly like Dr Walter Martin . I like his videos from his radio show . I also like his books . The other new answer guy not so much .
Blessings
Bill
 

farouk

Well-Known Member
Jan 21, 2009
30,790
19,232
113
North America
He was going in the 1960s and passed in 1989 I believe
His boom kingdom of the Cults is still available. Published in 1965 .
He had a radio show called Bible answer man . It has sense been taken over by someone else .
Blessings
Bill
Thanks; so he's no longer living. Thanks for the info.
 

Preacher4Truth

Well-Known Member
Feb 15, 2019
2,252
2,861
113
USA
Faith
Christian
Country
United States
He was going in the 1960s and passed in 1989 I believe
His boom kingdom of the Cults is still available. Published in 1965 .
He had a radio show called Bible answer man . It has sense been taken over by someone else .
Blessings
Bill
I recall reading and referencing his Kingdom of the Cults many times. Can't recall if I have a copy in my library any longer, but this causes me to want to get a copy if I don't possess one now. :)

Jeff Durbin has a great testimony about Walter Martin's influence on his life and ministry.
 
  • Like
Reactions: SovereignGrace

Stranger

Well-Known Member
Oct 5, 2016
8,826
3,157
113
Texas
Faith
Christian
Country
United States
From the 1611 KJV...

be611e4b31e68801efb99da32c559e5a.jpg

I said, show the differences between the 1611 and the present day KJV.

Quantrill
 

Stranger

Well-Known Member
Oct 5, 2016
8,826
3,157
113
Texas
Faith
Christian
Country
United States
Besides the language up date as seen posted above by SovereignGrace here is a few other things.
Note modern version refers to all KJV Bibles after the 1611
Here is the Leter reference/ reference list
Abbreviations:
S - Stephens 1550
B - Beza 1598
E - Elzevir 1624
C - Complutensian Polyglot 1522
Er - Erasmus 1527
Vul - Clementine Vulgate 1592
Tyn - Tyndale 1535
Gen - Genevan Bible 1560
Bish - Bishops Bible 1568

Mark 8:14 Modern editions italicize the disciples, in accordance with S E. But the text of 1611 was probably based upon B.
Mark 9:42 Modern editions italicize these, in accordance with S B E. But the text of 1611 was probably based upon C Vul.
John 8:6 Modern editions italicize as though he heard them not at end of verse, in accordance with S B E. But the text of 1611 was probably based upon C S1546 S1549 and the Bishops' Bible.
Acts 1:4 Modern editions italicize them after assembled together with, in accordance with S E. But the text of 1611 was probably based upon B.
Acts 26:3 Modern editions italicize because I know, in accordance with S E. But the text of 1611 was probably based upon B.
Acts 26:18 Modern editions italicize and before to turn, in accordance with S E. But the text of 1611 was probably based upon B.
1 Cor 14:10 Modern editions print the words of them in ordinary type, in accordance with S B E. But the text of 1611 had them in italics, in accordance with Vul.
Heb 12:24 Modern editions italicize that of before Abel, in accordance with S B E. But the text of 1611 was probably based upon Er.
1 John 3:16 Modern editions italicize of God after love, in accordance with S E. But the text of 1611 was probably based upon C B.
Rev 11:14 Modern editions italicize and before behold, in accordance with S. But the text of 1611 was probably based upon B Vul.
Rev 19:18 Modern editions italicize both before free, in accordance with S B E. But the text of 1611 was probably based upon C.
Then we have the following other changes from the original 1611 .

* Mat 3:12 Add he before will burn up.
Mat 6:3 Add hand after right.
* Mat 9:34 Omit the before devils.
* Mat 12:23 Add not before this the son.
* Mat 13:6 Read had no root instead of had not root.
Mat 16:16 Add the before Christ.
Mat 16:19 Add and before whatsoever thou shalt loose.
Mat 26:75 Read word instead of words.
Mat 27:22 Read Pilate saith instead of Pilate said.
* Mat 27:52 Add the before saints.
Mark 2:4 Add the before press.
Mark 5:6 Read he ran instead of he came.
* Mark 6:7 Read he called instead of he calleth.
* Mark 6:53 Read Gennesaret instead of Genesareth. 1611 followed another source. 1769: S B E. 1611: Er Vul.
Mark 10:18 Read [there is] none good but one instead of there is no man good, but one.
Mark 11:8 Read branches off the trees instead of branches of the trees.
Luke 1:3 Add all before things.
Luke 1:74 Read hand instead of hands.
Luke 3:21 Omit and before it came to pass.
* Luke 8:8 Add had before said.
* Luke 11:16 Read others instead of other.
Luke 17:34 Add and before the other shall be left.
* Luke 18:9 Read others instead of other.
Luke 19:9 Read a son of Abraham instead of the son of Abraham.
Luke 20:12 Read sent a third instead of sent the third.
Luke 23:19 Read cast into prison instead of cast in prison.
John 5:18 Transpose not only because he to because he not only.
John 7:16 Add and said after Jesus answered them.
John 8:30 Read these words instead of those words.
John 11:3 Read his sisters instead of his sister.
* John 11:34 Read They said unto him instead of They say unto him.
John 12:22 Read tell Jesus instead of told Jesus.
John 15:20 Read than his lord instead of than the Lord.
* John 16:25 Add but before the time. 1611 followed another source. 1769: S B E. 1611: Er Vul.
John 21:17 Read He saith unto him instead of he said unto him.
Acts 2:22 Add and before wonders.
* Acts 5:34 Add the before law.
Acts 7:35 Read by the hand instead of by the hands.
Acts 8:32 Read his shearer instead of the shearer.
* Acts 10:9 Add top after upon the house.
* Acts 18:5 Add the before spirit.
* Acts 19:19 Transpose also of them to of them also.
* Acts 24:14 Add in before the prophets.
Acts 24:24 Read Jewess instead of Jew.
Acts 27:18 Read And we being exceedingly tossed with a tempest, the next [day] instead of And being exceedingly tossed with a tempest the next day.
Rom 3:24 Read Christ Jesus instead of Jesus Christ.
Rom 4:12 Add who before also walk.
Rom 6:12 Transpose reign therefore to therefore reign.
* Rom 7:2 Read law of her husband instead of law of the husband.
Rom 7:13 Transpose Was that then to Was then that.
Rom 11:28 Read for your sakes instead of for your sake.
Rom 12:2 Read and acceptable instead of that acceptable.
Rom 14:6 Read regardeth the day instead of regardeth a day.
Rom 14:10 Add for before we shall all stand.
* 1 Cor 4:9 Read appointed to death instead of approved to death.
1 Cor 7:32 Read things that belong instead of things that belongeth.
1 Cor 10:28 Add for before the earth is.
1 Cor 12:28 Read helps, governments instead of helps in governments.
* 1 Cor 13:2 Read have not charity instead of have no charity.
* 1 Cor 14:15 Add I before will pray.
* 1 Cor 14:18 Read than ye all instead of than you all.
1 Cor 14:23 Read one place instead of some place.
1 Cor 15:6 Read After that instead of And that.
1 Cor 15:41 Read and another glory of the moon instead of another of the moon.
1 Cor 15:48 Add also before that are earthy.
1 Cor 16:22 Read anathema, Maranatha instead of Anathema Maranatha.
* 2 Cor 5:1 Read made with hands instead of made with hand.
2 Cor 5:2 Read groan, earnestly desiring instead of groan earnestly, desiring.
2 Cor 5:20 Omit that before be ye reconciled.
2 Cor 8:21 Add also before in the sight.
2 Cor 9:5 Add and before not.
2 Cor 9:5 Add as before of covetousness.
2 Cor 9:6 Add also after reap twice.
2 Cor 11:26 Read journeyings instead of journeying.
2 Cor 11:32 Add of the Damascenes after the city.
* Gal Title Add the Apostle before to the Galatians. 1611 followed another source. 1769: E. 1611: S.
Gal 3:13 Add a before tree.
* Gal 5:15 Add that after take heed.
* Eph 1:9 Read hath purposed instead of had purposed.
Eph 4:24 Read the new man instead of that new man.
* Eph 6:24 Add Amen at end of verse. 1611 followed another source. 1769: S E. 1611: Vul.
Phil 4:6 Read requests instead of request.
2 Th 2:14 Read our Lord Jesus Christ instead of the Lord Jesus Christ.
1 Tim 1:4 Add godly before edifying.
* 1 Tim 2:9 Read shamefacedness instead of shamefastness.
2 Tim 1:7 Add and before of love.
* 2 Tim 1:12 Omit I before am persuaded.
2 Tim 2:19 Read this seal instead of the seal.
2 Tim 4:8 Add all before them also.
2 Tim 4:13 Add and the books after bring [with thee].
Heb 3:10 Read their heart instead of their hearts.
Heb 8:8 Add with before the house of Judah.
Heb 11:23 Add were before not afraid.
Heb 12:1 Omit unto before the race.
James 5:2 Add are before motheaten.
1 Pet 2:1 Add all before evil speakings.
1 Pet 2:5 Read sacrifices instead of sacrifice.
1 Pet 2:6 Add also after Wherefore.
* 1 Pet 5:10 Read called us unto instead of called us into.
1 John 2:16 Add and before the lust of the eyes.
* 1 John 3:17 Read have need instead of hath need.
1 John 5:12 Add of God after hath not the Son.
Jude 1:25 Add both before now and ever.
Rev 1:4 Add which are before in Asia.
Rev 1:11 Add unto before Philadelphia.
Rev 5:13 Add and before honour.
Rev 5:13 Add and before glory.
Rev 12:14 Read fly instead of flee.
Rev 13:6 Read them that dwell instead of them that dwelt.
* Rev 17:4 Read precious stones instead of precious stone.
* Rev 22:2 Read on either side instead of of either side

Hope this helps . Note none of the above changes are spelling or grammar. It’s translation differences .
Blessings
Bill

I didn't ask for differences between KJV and Modern versions. I asked for differences betweent the KJV of 1611 and the KJV today.

Stranger
 

Preacher4Truth

Well-Known Member
Feb 15, 2019
2,252
2,861
113
USA
Faith
Christian
Country
United States
Ok to quote a famous guy “so”
You injected Reformed theology in to the debat with the out of blue post about Reformed theology .
“So” I like quoting that guy . Man your fixated. You chide a guy for posting saying he is a Calvinist after using a Calvinist in your op hypocrisy dude .

Bill
I agree. Hate has double standards and no boundary. Anything to protect his free will "gospel" found nowhere in Scripture.
 
  • Like
Reactions: SovereignGrace

farouk

Well-Known Member
Jan 21, 2009
30,790
19,232
113
North America
I didn't ask for differences between KJV and Modern versions. I asked for differences betweent the KJV of 1611 and the KJV today.

Stranger
The 1611 was revised in 169, then in 1638, then in 1762, then in 1769; what people sometimes refer to as the 1611 used today is actually the 1769 edition.
 
  • Like
Reactions: SovereignGrace

Stranger

Well-Known Member
Oct 5, 2016
8,826
3,157
113
Texas
Faith
Christian
Country
United States
The 1611 was revised in 169, then in 1638, then in 1762, then in 1769; what people sometimes refer to as the 1611 used today is actually the 1769 edition.

169?

What are the differences between the 1611 KJV, and the KJV today?
 

Laish

Well-Known Member
Feb 17, 2019
208
251
63
57
Phoenix
Faith
Christian
Country
United States
I didn't ask for differences between KJV and Modern versions. I asked for differences betweent the KJV of 1611 and the KJV today.

Stranger
Modern versions are after 1611 . To be exact the one published in 1769. That's the one on the shelves today . I did not mean to imply mean ones like niv esv or the like my apologies about any misunderstanding
Blessings
Bill
 
  • Like
Reactions: SovereignGrace