Great stuff from
@Aunty Jane...
According to my studies, God never said "I Am" was his name in
Exodus 3:14.
At
Exodus 3:14-15, when Moses asked God for his name, from the Jewish Tanakh it reads....
"God said to Moses, "Ehyeh asher ehyeh (
I will be what I will be)," and He said, "So shall you say to the children of Israel, 'Ehyeh (
I will be) has sent me to you.'"
ידוַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־משֶׁ֔ה אֶֽהְיֶ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֶֽהְיֶ֑ה וַיֹּ֗אמֶר כֹּ֤ה תֹאמַר֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶֽהְיֶ֖ה שְׁלָחַ֥נִי אֲלֵיכֶֽם:
15And God said further to Moses, "So shall you say to the children of Israel, '
The Lord God of your forefathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.'
This is My name forever, and this is how I should be mentioned in every generation. טווַיֹּ֩אמֶר֩ ע֨וֹד אֱלֹהִ֜ים אֶל־משֶׁ֗ה כֹּ֣ה תֹאמַר֘ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ יְהֹוָ֞ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹֽתֵיכֶ֗ם אֱלֹהֵ֨י אַבְרָהָ֜ם אֱלֹהֵ֥י יִצְחָ֛ק וֵֽאלֹהֵ֥י יַֽעֲקֹ֖ב שְׁלָחַ֣נִי אֲלֵיכֶ֑ם זֶה־שְּׁמִ֣י לְעֹלָ֔ם וְזֶ֥ה זִכְרִ֖י לְדֹ֥ר דֹּֽר" (The Complete Jewish Bible)
Yahweh does not only mean "I AM" in
John 8:58 because it has no connection whatsoever with
Exodus 3 14-15.
Strongs renders "I Am" in
John 8:58 as..."
to be, to exist, to happen, to be present". So which is the correct rendering of that verse?
Strongs also says of εἰμί eimí; "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am,
have been, × it is I,
was." So not just one meaning.
God's name was not a statement about his existence because he was the God of their forefathers, so they knew who he was.
His name means
"I will be what I will be" and it was a statement about his intentions towards his people, once freed from Egyptian slavery.
"The Lord God is
"יְהֹוָ֞ה"....Yahweh. This was a name that was to be held in reverence for all their generations, but they chose to refrain from uttering it. They never had God's sanction or command to do that.
So in answering a question about the past, Jesus answered in the past tense.....
"Before Abraham was born, I have been" or
"I was".
This is a scripturally bogus argument I'm afraid.