If an unsaved person were to read this i suspect they would come away wondering if any word in the bible means what it says...Matt 25,26 was quoted containg the the phrases eternal punishment and eternal life...ETERNAL life last for ever while ETERNAL punishment is temporary....no wonder so many mock and ridicule modern Christianity.
Hi Strat,
To me, that's the real problem with these sorts of things. The take-away value is, "you can't believe what you read in the Bible." It's so plainly stated, and even when you study it in-depth, it remains plainly stated, yet people are being told, Well, it SAYS that, but it doesn't really MEAN that.
Matt. 25:46
εις κολασιν αιωνιον οι δε δικαιοι εις ζωην αιωνιον
. . .Punishment eternal . . . . . . . . . . . . . . .Life Eternal
How simple can it be?
The "Jehovah's Witnesses" claim this "punishment" is actually destruction.
I'll let Albert Barnes answer to that one:
Into everlasting punishment - The original word translated here as “punishment” means torment, or suffering inflicted for crime. The noun is used but in one other place in the New Testament - 1Jo_4:18; “Fear hath ‘torment.’” The verb from which the noun is derived is twice used - Act_4:21; 2Pe_2:9. In all these places it denotes anguish, suffering, punishment. It does not mean simply a “state or condition,” but absolute, positive suffering; and if this word does not teach it, no word “could” express the idea that the wicked would suffer. It has been contended that the sufferings of the wicked will not be eternal or without end. It is not the purpose of these notes to enter into debates of that kind further than to ascertain the meaning of the language used by the sacred writers. In regard to the meaning of the word “everlasting” in this place, it is to be observed:
1. that the literal meaning of the word expresses absolute eternity - “always belong,” Mat_18:8; Mat_19:16; Mar_3:29; Rom_2:7; Heb_5:9.
2. that the obvious and plain interpretation of the word demands this signification in this place. The original word - αἰώνιον aionion - is employed in the New Testament 66 times. Of these, in 51 instances it is used of the happiness of the righteous; in two, of God’s existence; in six, of the church and the Messiah’s kingdom; and in the remaining seven, of the future punishment of the wicked. If in these seven instances we attach to the word the idea of limited duration, consistency requires that the same idea of limited duration should be given it in the 51 cases of its application to the future glory of the righteous, and the two instances of its application to God’s existence, and the six eases of its appropriation to the future reign of the Messiah and the glory and perpetuity of the church. But no one will presume to deny that in these instances it denotes unlimited duration, and therefore, in accordance with the sound laws of interpretation and of language itself, the same sense of unlimited duration must be given it when used of future punishment - Owen, in loc.
3. that, admitting that it was the Saviour’s design always to teach this doctrine, this would be “the very word” to express it; and if this does not teach it, it could not be taught.
4. that it is not taught in any plainer manner in any confession of faith on the globe; and if this may be explained away, all those may be.
5. that our Saviour knew that this would be so understood by nine-tenths of the world; and if he did not mean to teach it, he has knowingly led them into error, and his honesty cannot be vindicated.
6. that he knew that the doctrine was calculated to produce “fear and terror;” and if he was benevolent, and actually used language calculated to produce this fear and terror, his conduct cannot be vindicated in exciting unnecessary alarms.
7. that the word used here is the same in the original as that used to express the eternal life of the righteous; if one can be proved to be limited in duration, the other can by the same arguments. “The proof that the righteous will be happy forever is precisely the same, and no other, than that the wicked will, be miserable forever.”
8. that it is confirmed by many other passages of Scripture, 2Th_1:7-9; Luk_16:26; Rev_14:11; Psa_9:17; Isa_33:14; Mar_16:16; Joh_3:36.
Life eternal - Man by sin has plunged himself into death, temporal, spiritual, eternal. Christ, by coming and dying, has abolished death, and brought life and immortality to light, 2Ti_1:10. “Life” is the opposite of death. It denotes, here, freedom from death, and positive holiness and happiness forever.
Albert Barnes' Notes on the Bible
Albert Barnes (1798-1870)
But knowing that this will not answer anyone contrary, I am not planning on debating this point.
Love in Christ,
Mark