LOL, If you look at my OP you will see that all the scriptures were from the NKJV (New King James Version)
What threw me off, and makes absolutely no sense (and does not even correspond to the Greek text) is this:
25 whom God set forth
as a propitiation by His blood, through faith, to demonstrate His righteousness, because in His forbearance God had passed over the sins that were previously committed,...
This has been correctly rendered by the KJV and some other versions thus:
Whom God hath set forth
to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God
Holman Christian Standard Bible
God presented Him as
a propitiation through faith in His blood, to demonstrate His righteousness, because in His restraint God passed over the sins previously committed.
Our faith must be in the finished work of Christ, and in this verse, in the shed blood of Christ which is for the remission of sins. However, the NKJV rendering gives the impression that it is the faith of Christ that makes His blood a propitiation. Which is absurd.
The NKJV was supposed to make changes only to update the KJV. Instead the translators went too far with their changes, and copied the modern versions (to its detriment). Indeed, it is just as unreliable.