VictoryinJesus
Well-Known Member
- Jan 26, 2017
- 10,580
- 8,428
- 113
- Faith
- Christian
- Country
- United States
wow, sitesearch "thigh" on Abarim and see what you get, dont miss The verb ιστημι: the most potent verb in the New Testament imo, havent even searched the root for thigh yet...leads there, and here, צלע | Abarim Publications Theological Dictionary (Old Testament Hebrew)
wow, one, single occurrence NT, Revelation 19:16 Lexicon: And on His robe and on His thigh He has a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS."
which the Abarim have not treated, but a google of "meros etymology" is quite interesting, "thigh" becomes a somewhat one-dimensional understanding too i guess. "Side" or "part" may also be relevant
Thank you! Reading through now and may take a while. honestly I’m not good with roots of words but it is beautiful. Not even sure what I’m reading but regardless really connected with this part:
The "other" root צלע (sl' II) does occur as verb in the Bible (this verb is obviously the parent of the noun צלע, sela', treated above) and means to limp or stumble, or rather: to walk while having a need to lean on something. It occurs a mere three times: Jacob was leaning on his ירך (yarek) after his encounter with the angel (Genesis 32:31). In the last days, YHWH will gather the leaners/limpers (Micah 4:6-7), and YHWH will save the leaners/limpers (Zephaniah 3:19).
This verb has one derivative (not counting צלע, sela'), and that is the nearly identical masculine noun צלע (sela'), meaning a limping/leaning, and this noun too occurs a mere three times in the Bible:
The prophet Jeremiah didn't simply note that his previously trusted but now corrupted friends waited for his "fall"; they were keeping an eye on what he leaned on (Jeremiah 20:10). Job's erring friend Bildad said something similar about the wicked, whose strength is famished and calamity is in what he leans on (Job 18:12). And David reflected that when his foot slipped, those who sought to injure him would magnify themselves against him because he was ready to stumble and grab hold of them for support (Psalm 38:17).
Another word that is often thought to mean lame or cripple is פסח (piseah), which is related to or the same as פסח (pesah), Pesah or Passover.